О вкусах не спорят.
На вкус, на цвет товарища нет
Всякий вправе, следуя своему естественному врожденному чувству, сказать про себя, а другим разве на ухо: это мне нравится, это мне не нравится: de gustibus non est disputandum. Беда только, если всякий начнет умничать, доказывать и учить, не учась, почему ему нравится одно, а не нравится другое; беда, если он еще вздумает спорить, настаивать на своем мнении.
□ Я ему сейчас вот говорил: «Карамазовы не подлецы, а философы, потому что все настоящие русские люди философы, а ты хоть и учился, а не философ, ты смерд». Смеется, злобно так. А я ему: де мыслибус non est disputandum, хороша острота? По крайней мере и я в классицизм вступил, — захохотал вдруг Митя.
Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык
.
.
.
О вкусах не спорят.
На вкус, на цвет товарища нет
Всякий вправе, следуя своему естественному врожденному чувству, сказать про себя, а другим разве на ухо: это мне нравится, это мне не нравится: de gustibus non est disputandum. Беда только, если всякий начнет умничать, доказывать и учить, не учась, почему ему нравится одно, а не нравится другое; беда, если он еще вздумает спорить, настаивать на своем мнении.
□ Я ему сейчас вот говорил: «Карамазовы не подлецы, а философы, потому что все настоящие русские люди философы, а ты хоть и учился, а не философ, ты смерд». Смеется, злобно так. А я ему: де мыслибус non est disputandum, хороша острота? По крайней мере и я в классицизм вступил, — захохотал вдруг Митя.
Словарь иностранных слов русского языка
- de gustibus non (est) disputandum
- de gustibus non (est) disputandum
-
лат.
(да густибус нон (эст) диспутандум)
о вкусах не спорят.
Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык
,
.
Смотреть что такое «de gustibus non (est) disputandum» в других словарях:
Латинские выражения и словoсочетания
1. De gustibus non est disputandum
О вкусах не спорят
2. De hoc multi multa, omnes aliquis, nemo satis
Об этом многие говорят много, многие — что-нибудь,
но ни один — то, что надо
3. De jure
4. De lana caprina
О шерсти козла (о бесполезном предмете)
5. De male quaesitis vix gaudet tertius haeres
Третий наследник редко радуется неправедно доставшейся
6. De medietate linguae
От половины языков ( жюри, составленное с учетом ино-
странцев de medietate linguae)
7. De minimis non curat lex
Закон не применяется к мелким нарушениям
8. De missa ad mensam
От мессы к столу (только активная деятельность монаха
ведет его к столу)
9. De motu propio
По его собственной воле
10. De multis grandis acervus erit
Большая куча делается из многих вещей
11. De nihilo nihil, in nihilum nil posse reverti
Из ничего и делается ничто, и не существующая вещь
может быть возведена в ничто ( Эпикурейская доктрина )
12. De non apparentibus, et non existentibus, eadem est
Восприятие одниковое как к вещам, которые не появляются,
так и к вещам, которые не существуют
13. De omnibus rebus, et quibusdam aliis
Обо всем и еще немного кое о чем (происходит от двух
древних философских работ: De omnibus rebus и, затем
De quibusdam aliis)
14. De paupertate tacentes plus poscente ferent
Те, кто смиренны с своей нищете, получат больше, чем
те, которые вымогают
15. De pilo (de filo), pendet
Висит на волоске (на нитке)
16. De quo libelli in celeberrimis locis proponuntur, huic
ne perire quidem tacite conceditur
Человеку публичному не позволят даже быть разрушенным
17. De vita hominis nulla cunctatio longa est
Если жизнь человеческая привязана к столбу, отсрочки
ей не так уже и долги
18. Debetis velle quae velimus
Ты должен хотеть того, чего мы хотим
19. Debile principium melior fortuna sequentur
Пусть лучше удача последует после слабого начала
20. Debito justitiae ( E debito justitiae)
По долге справедливости
