DRAGEE СЛОВАРНАЯ ФОРМА ЛАТЫНЬ

Вход
 
Регистрация

Вход
 
Регистрация

  • dragee
    dragee (несклон.)
    драже

    Латинско-русский словарь
    > dragee

См. также в других словарях:

Пожалуйста, помогите c переводом

Sunt folia ovata, lanceolate, falcata et cetera

Forma foliorum etiam varia est

Populis nigra planta dioica est

Nos Morituri te Salutamus

Пожалуйста, войдите
или зарегистрируйтесь
!


Драже

Ничего не найдено.

Попробуйте поискать во всех возможных языках

или измените свой поисковый запрос.

См. также в других словарях:

Разные лекарственные формы

Пленки
глазные (

membran
ŭ
lae


ophthalm
ĭ
cae
)

стерильные
полимерные пленки, содержащие лекарственные
вещества в определенных дозах и
растворимые в слезной жидкости.

Аэрозоль
(

a
ё
ros
ō
lum
,

i


n
)

– аэродисперсная
система для распыления лекарственных
препаратов, применяемых для ингаляций
либо для наружного применения.

Драже

  • dragee
    dragee (несклон.)
    драже

    Латинско-русский словарь
    > dragee

См. также в других словарях:

Латынь-Русский Русский-Латынь




en


ru


uk


pl


cs


sk


sr


hr


bg


ro


hu


fr


de


nl


da


sv


fi


es


ca


pt


it


he


ar


id


ms


ko


el


tr


ja


zh


th


vi

ResponsiveVoice-NonCommercial
licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Пожалуйста, помогите c переводом

Sunt folia ovata, lanceolate, falcata et cetera

Forma foliorum etiam varia est

Populis nigra planta dioica est

Nos Morituri te Salutamus

Пожалуйста, войдите
или зарегистрируйтесь
!


Пожалуйста, помогите откорректировать тексты

In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere

«umbra habeat quid de luce»

Qui est nobiscum, sed non placet nobis


Латинско-русский словарь


dragees cum Nystatino

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:


Латинско-русский словарь


dragee acidi ascorbinici

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:


Твердые лекарственные формы

Таблетки
(

tabuletta
,

ae


f
)

– твердая
дозированная лекарственная форма,
получаемая прессованием лекарственных
веществ или смесей лекарственных и
вспомогательных веществ. Таблетки
изготавливаются фармацевтической
промышленность с помощью специальных
машин.

Драже
(

drag
é
e

нескл.) –

твердая
дозированная лекарственная форма для
внутреннего применения, получаемая
путем многократного наслаивания
(дражирования) лекарственных и
вспомогательных веществ на сахарные
гранулы. Драже изготавливаются заводским
способом.

Порошок
(

pulvis
,
ĕ

ris


m
)

– твердая
лекарственная форма для внутреннего и
наружного применения, обладающая
свойством сыпучести.

Гранула
(

gran
ŭ
lum
,

i


n
)

твердая
лекарственная форма в виде однородных
частиц (крупинки, зернышки) округлой,
цилиндрической или неправильной формы.

Пилюля
(

pil
ŭ
la
,

ae


f
)

твердая
дозированная лекарственная форма для
внутреннего применения в виде шариков
массой 0,1 — 0,5 г, приготовленных из
однородной пластичной массы. В настоящее
время пилюли выписываются крайне редко.
Они вытеснены таблетками и драже как
значительно более удобными формами.

Капсула
(

caps
ŭ
la
,

ae


f
)

представляет
собой оболочку для дозированных
порошкообразных, пастообразных,
гранулированных или жидких лекарственных
веществ, применяемых внутрь. В капсулах
выпускают лекарственные препараты,
обладающие неприятным вкусом, запахом
или оказывающие раздражающее действие.

Латынь-Русский Русский-Латынь




en


ru


uk


pl


cs


sk


sr


hr


bg


ro


hu


fr


de


nl


da


sv


fi


es


ca


pt


it


he


ar


id


ms


ko


el


tr


ja


zh


th


vi

ResponsiveVoice-NonCommercial
licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Пожалуйста, помогите откорректировать тексты

In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere

«umbra habeat quid de luce»

Qui est nobiscum, sed non placet nobis


Латинско-русский словарь а

abstractus
,

a
,

um

абстрактный,
отвлеченный
ac

и, а также

ad



Ас

c
.)


к, до, для, при

agito
,
ā

re


I

приводить в движение, двигать

alter
,
ĕ

ra
,
ĕ

rum

один из двух,
другой, второй

alve
ŏ
lus
,

i


m
альвеола ( ячейка, луночка)

amab
ĭ
lis
,

e

любезный, милый,приятный
amans
,

antis

любящий, любимый

amicitia,
ae f

дружба
amīcus,
i

m


друг

amo, āre
I

любить

amorphus,
a, um

аморфный

anaesthesīnum,
i n


анестезии

an
ĭ
mus
,

i


m


дух, душа; ум

aorta, ae
f

аорта

apertūra,
ae f

апертура
(
отвер
cmue)

aphthae,
ārum f

афты

aponeurōsis,
is f

апоневроз

appendix,
īcis f

аппендикс; придаток,
отросток,
привесок


aqua, ае
f
вода

aquĭla,
ае f

орел

arachnoidea,
ae f

паутинная
мозговая
оболочка

arbor,
ōris f

дерево,
древо

area, ae f

поле

(
кружок

)

ars
,

artis


f

искусство, наука, ремесло,
занятие

asept
ĭ
ce


асептически,
в асептических условиях

asthmaticus,
a, um
астматический


atheroscleroticus,
a, um
атеросклеротический


atque

и, а также

avis, is f

птица

axis

,

is


m


ось, II
шейный позвонок


(ос
новное
средство в сложном рецепте)


biliaris
,

e

желчный, билиарный (пузырь; общий
желчный
проток

)


biventer,
tra, trum
двубрюшный


bolus, i f


глина

bonum, i n

добро,
благо

bubo, ōnis
m

бубон

(
воспали
тельное


опухание


лимфа
тического


узла
)

bucca,
ае f

щека
buccalis,
e

щечный


calcul
ō
sus
,

a

,
um
калькулезный, относящийся к камням или


calc
ŭ
lus
,

i


m


камень, камешек


calor
, ō
ris


m


жар; повышеннаятемпература тела


calvaria
,
ae


f

крыша черепа

са
l
х,
calcis

f

пята, пятка


can
ī
nus
,

a

,

um
собачий, клыковый (зуб); denscaninusклык

canis, is
m,

f

собака

caps
ŭ
la
,

ae


f

капсула (анат.),

оболочка, капсула (лек.
ф.)

carcin
ō
ma
,
ā

tis


n


раковая
опухоль, рак (из эпителия),
карцинома

cardinalis
,
е

главный,
основной, кардинальный

casus, us m


случай;
падеж

cath
ĕ
dra
,

ae



f

кресло, кафедра (стол
преподавателя)

causa
,
ae



f

причина, повод, А
bl
;

causa
по причине, для, ради,из-за

cavea
,
ае


f

клетка; cavea
thoracis
грудная клетка

cerātus, a, um

вощеный

cerebellum, i
n



мозжечок

се
rn
о,
ĕ

r
е

III

различать, судить о чем-либо

certus
,
a
,

um
верный, преданный,

chiasma
, ă
tis


n


перекрест

chloroformium, i
n



хлороформ

chorion, i
n



хорион

chronicus, a, um

хронический

cibus, i
m



еда,
пища

cinereus, a, um

серый

citiss
ĭ
me

срочно, очень быстро

citras
, ā
tis


m


цитрат

сос
hl
еа,
ае



f

улитка (внутреннего
уха)


cochlearis
,

e

улиточный, относящийся к улитке


collega

,
ae


m

,

f

коллега, товарищпо
работе


colon, i

n

ободочная кишка


color, ōris
m



цвет, окраска


comm
ū

to
,
ā

re

I
менять, изменять

comp
ō
no
,
ĕ

re

III
складывать,coединять;
составлять, образовывать

composĭtus, a, um

сложный


concentrātus, a, um

концентрированный


concrementum
,

i

n



конкремент,
камень
(плотное
образова
ние
в полостях или тканях
тела)

concr
ē
tus
,

a

,

um

густой, уплотненный;
предметный, вещественный,
конкретный


confirmo, āre I

подтверждать


confluo, ĕre III

сливаться

congenĭtus, a, um

врожденный


congestīvus, a, um

застойный


conjunctiva
, ае

f


конъюнктива (соединительная
оболочка глаза)

consensio
, ō
nis

f

согласие, единомыслие


consolatio

, ō

nis



f

утешение; слово
утешения

consuet
ū

do
,
ĭ

nis

f

привычка
cons
ū
mo

,
ĕ
re

III

расходовать; в Pass
.

исчезать,
погибать

contra


Ас
c
.)

против, вопреки

contract
ū
ra
,

ae



f

контрактура,
сведение (непроизвольное

спастическое
сокращение

мышц)

corneus, a, um

роговой

coronalis
,

e

венечный; относящийся
к коронке зуба

соха, ае
f

верхняя часть
бедра, тазобедренная область

crescentia
,
ае


f


рост, увеличение

crystallisātus, a, um

кристаллический

cuboideus, а, um

кубовидный

culex, ĭcis
m

кулекс ( вид
комара

)

culmen, ĭnis n

вершина

culpa, ае f

вина

cum

Аbl.)

c, вместе
с, когда

cumŭlo, ārе I

складывать, достигать

с
u
rа,
ае f

забота

curatio, ōnis f

лечение; забота,

сurо, ārе I

лечить, заботиться

curriculum, i n

бег

cursus, us m

путь, курс, прохождение

curvatura, ае f

кривизна

cuspis, ĭdis f

створка; острие

cutaneus, а, um

кожный

cuticŭla, ае f

кутикула, кожица

cysticus
,
а,

um

пузырный; относящийся к мочевому или
желчному пузырю

cystōsus, а, um

кистозный

damno, ārе I

осуждать

de

Аbl.)
о, об


debeo, ērе II

быть должным, быть обязанным

debilĭto, ārе I

ослаблять, расслаблять


deciduus

отпадающий, молочный (о зубе)


decussatio
, ō
nis

f

перекрест
нервной системе)


ded
ĭ
co
,
ā

r
е
I

почитать, посвящать


deformans

,

antis
деформирующий, обезображивающий


delirium
,
i


n
делирий, болезненный
бред, безумие

deltoideus
, а,
um
дельтовидный
(подобный греч; ∆)

demonstratio
, ō
nis


f

демонстрация,
показ

dens, ntis m
зуб

dentīnum, i n

дентин

depressor, ōris m

опускатель, опускающая
мышца

depress
ī
vus
,
а,

um
депрессивный,
угнетающий, угнетенный, подавленный

descendens
,
entis
нисходящий, спускающийся

desiderium
,
i


n

желание,
пожелание

des
ĭ
no
,
ĕ

r
е
III
прекращать, заканчиваться

desum
,
deesse
нехватать, недоставать

deus, i m
бог

dexter, tra, trum

правый

diabētes,
ае

m

диабет

diabeticus,
а
,
um

диабетический

dico, ĕrе III

говорить

dictum, i
n

выражение, изречение

dies, ei m,
f

день

diff
ū
sus
,
а,

um

диффузный, разлитой

dignosco, ĕrе III

распознавать, ставить диагноз

dignus, а, um

достойный

dilatatio, ōnis f

дилатация, расширение

dilatator, ōris m

дилататор, расширяющий (мышца)

diluo, ĕrе III

разводить, разбавлять

dilutus, а, um

разведенный

diploё, ёs f

диплоэ (губчатое
вещество плоских костей черепа)

dirĭgo, ĕrе III

направлять

disciplīna, ae f

учение, наука

discipŭlus, i m

ученик

disco, ĕrе III

учиться, изучать

dissemin
ā
tus

,

a

,

um
диссеминированный, рассеянный


distalis
, е
дистальный
(более удаленный от центра, периферический)


divertic

ŭ
lum

,

i

n

выпячивание, дивертикул

do

, ā

r
е

I
давать, выдавать

doceo
, ē

r
е

II
учить, обучать

doctor
, ō
ris


m
учитель, наставник,
преподаватель


dolens
,
entis
болезненный, болевой

domesticus
, а,

um
домашний


donum

,
i

n
дар, подарок


dorsalis
,
e
дорсальный
(спинной, тыльный)


dorsum
,
i


n
спина, спинка, тыл (тыльная сторона)

dosis, is f
доза


ductulus, i m

проточек


ductus, us m

проток


dulcis, e
сладкий

duo, duae, duo

два


duodecĭmus,
а
,
um
двенадцатый


duodēnum, i n

двенадцатиперстная кишка

dura mater
твердая
мозговая оболочка


durus,
а
,
um
твердый

dyspno
ё

,

ё
s f
диспноэ,
одышка

edo,
ĕrе III
есть, питаться


effectus, us m

эффект, действие


effĕrens, entis

эфферентный, выносящий


efficio, ĕr

е


III

вызывать


eloquentia, ae f

красноречие, дар
слова


emphys

ē
ma

,
ă
tis

n
эмфизема ( увеличение количества
воздуха в органах, содержащих воздух)


emplastrum, i n

пластырь


emulsum, i n

эмульсия


enamēlum, i n

эмаль

encephălon, i n

головной мозг


endemicus
, а,
um

эндемический

(свойственный данной
области или местности, местный)

epidemicus
, а,

um
эпидемический

epigastricus

, а,

um

надчревный

epilepticus

, а,
um

эпилептический, относящийся к эпилепсии

erro, āre I
заблуждаться, ошибаться


error, ōris m
ошибка, заблуждение,
погрешность

eruditio, ōnis f
образование, обучение
ученость


eruptio, ōnis f
высыпание, сыпь


est

см

sum, esse

eucalyptus, i f

эвкалипт

evacuo, āre I

опорожнять

e, ex
(c
Abl.)

из

exceptio, ōnis f

исключение

exemplar, āris n

образец, пример

exemplum, i n

пример

exercitatio, ōnis f

упражнение

exĭtus, us m

исход

exophthălmus, i m

экзофтальм, пучеглазие

experimentum, i n

эксперимент, научный
опыт

exsisto, ĕrе III
являться, происходить

exstirpatio, ōnis f
экстирпация, искоренение

extensio, ōnis f
разгибание, растягивание

extensor, ōris m
разгибатель (мышца)

extensus, а, um
вытянутый

externus, а, um
наружный

extractio, ōnis f

извлечение

extractum, i n

экстракт

extrăho, ĕr
е

III

извлекать

extraordinarius,
а
,
um

чрезвычайный,
необыкновенный

extrasystŏle, es f

экстрасистола

extrauterīnus,
а
,
um

внематочный

extremĭtas, ātis f

конец

exulceratus, a, um

изъязвленный, покрытый
язвами

exulcĕro, ār
е

I

изъязвлять

fabŭla, ae f

басня, сказка

fac
повелит, накл. ед.
ч. от

faсio

facies
, ē
i


f
лицо; поверхность

facio
, ĕ
r
е

III
делать, действовать

factitius
, а,
um
искусственный

factum
,
i


n
сделанное, деяние,
действие

factus
, а,
um
случившийся, происшедший

falsus
, а,
um
ложный; фальшивый

falx
,
falcis
,

f
серп, коса

familia
, ае
f
семья, семейство, дом; часть рода, носящая
одно фамильное имя

fascia,
ае

f

фасция

fasciculus, i m

пучок

fauces, ium f pl.

зев

felleus,
a, um

жёлчный (устар.)

femur
, ŏ
ris


n
бедренная кость,
бедро

fetus
,

us
,

m
,
foetus

,

i

m
плод (утробный, от 9-й недели до рождения)

fibra
, ае
f
волокно


fido, ĕrе III
доверять

fidus, а, um
верный, надежный


filia, ае f
дочь


filum, i n
нить, нитка


finio, īre IV
оканчивать, заканчивать,
кончать


finis, is m
предел, граница, конец, цель


fio, fiĕri
(неправильный глагол)
образовываться, получаться; возникать


firmo, āre I

укреплять

fissūra, ае f
щель


fit
3-е лицо ед.ч. наст. вр. от

fio

flavus, a, um
желтый

flexio, ōnis f
сгибание

flexor, ōris m
сгибатель (мышца)

flexura, ае f
изгиб

flos,floris m
цветок, цветущее состояние

fluctuans, antis
качающийся

flumen ĭnis
n
река поток
течение

foetor, ōris
m
дурной
запах, зловоние

folium,
i
n
лист,
листок

forma, ае f
форма, вид

formo, āre I
образовывать

formōsus, а, um
красивый

fornix, ĭcis m
свод

fossa, ае
f ямка

fovea, ае f
ямка

foveŏla, ае f
ямочка

frequens, entis

частый, учащенный

frons
,
frontis


f
лоб

frontalis
,
e
лобный; фронтальный

fructus, us m

плод (раст.)

functio
, ō
nis


f
действие, функция;
исполнение, обязанность

fundus, i m
дно

furiōsus,
а
,
um

яростный, безумный

fusiformis
,
e
веретеновидный, веретенообразный

galanthus, i m

подснежник

gallus, i m
петух

ganglĭon, i n
ганглий (нервный узел)

gaster, tris f
желудок

gastrĭcus, а, um
желудочный

gaudeo, ērе II
радоваться

gaudium, i
n
радость

generalis, e
общий; родовой

geniohyoideus, а, um
подбородочно-подъязычный

genitālis, e
половой, генитальный

gens, gentis f
племя, народность, народ

genu, us n
колено

genus, ĕris n

род

gigno, ĕr
е

III

рождать

gingīva, ae f

десна

gladium,
i n

; gladius, i m меч

glans
,
glandis


f
головка (полового
члена, клитора)

glomus
, ĕ
ris


n
гломус, клубок

glottis
, ĭ
dis


f
голосовая щель,
собственно голосовой аппарат

gratus
, а,
um
приятный, милый, заслуживающий
признательность

grex
,
gregis


m
стадо, толпа

grossus
, а,
um
крупный

hab
ĭ

tus
,

us


m
внешность, наружность, внешний вид


hac
Abl
.
ед. ч. ж. р. от
hic

haemorrhagicus
, а,
um
геморрагический

haereo
, ē
r
е

II
висеть, прилипать

hallux
, ū
cis


m
большой (I)
палец стопы

hamatus
, а,
um
крючковидный

ham
ŭ
lus
,

i

m
крючок (крючковидный отросток)

helix
, ĭ
cis


f
завиток (загнутый
край ушной раковины)

hemispherium, i n

полушарие

hepar, ătis n

печень

hepaticus, a, um

печеночный

herba, ae f
трава

hernia, ae f

грыжа

heroicus, a, um

сильнодействующий

herpes, ĕtis m

герпес, пузырьковый
лишай

herpes zoster, herpĕtis zosteris

опоясывающий лишай

hi
ā
tus
,

us

m
щель, расщелина, отверстие (зияние)

hic
,
haec
,

hoc
этот, эта, это

hic
здесь, в этом случае

hilar
ĭ
tas
,
ā

tis

f
веселье, радость

hippocampus
,
i


m
гиппокамп, морской
конек

hippocraticus
, а,
um
гиппократов

historia
, ае
f
история

homoeopathicus
, а,
um
гомеопатический

honor
, ō
ris


m
честь, почесть

human
ĭ
tas
,
ā

tis

f
человеколюбие, гуманность

humerus
,
i


m
плечевая кость

humus
,
i


f
земля, почва

hymen
,
enis


m
девственная плева

hypogastricus, a, um

подчревный

hypogastrium, i n

подчревье

hypoglossus, a, um

подъязычный (
нерв
)

hypoph
ў
sis
,

is

f
гипофиз (нижний мозговой придаток)

ichthyōlum, i n

ихтиол

idem
,
eadem
,

idem
тот (та, то) же
самый, один и тот же

ignorantia
,
ae


f
незнание, невежество


ile
,

ilis


n
,

ilia
,

ilium

pl
подвздошная область

ileum
,
i


n
подвздошная кишка


iliohypogastricus

, а,

um
подвздошно-подчревный


ilium
(
os
)
подвздошная кость

ill

е,
ill
а,

illud
тот, та, то, он,
она, оно


impar

,
p

ă
ris
неравный, непарный

impedio

, ī
re


IV
мешать, препятствовать


imperium

,

i



n
власть, государство,
империя


impet
ī
go

,
ĭ

nis


f
импетиго
(гнойничковое инфекционное
заболевание кожи)

imus

,

a
,

um
находящийся на
самой глубине


in
в, на (с Асc на
вопрос куда?; с Аbl. на вопрос где? )

incarceratio
, ō
nis


f
ущемление (чаще
всего грыжи)

incertus
, а,
um
неверный

incipio
, ĕ
r
е

III
начинать, приступать

incisio
, ō
nis


f
надрез, насечка

incisivus
, а,
um
резцовый

incisura
, ае
f
вырезка

inclinatio
, ō
nis


f
наклонение, наклон

incogn
ĭ
tus
,

a
,
um
неизвестный, неведомый

index
, ĭ
cis


m
указатель,
указательный палец

inf
ă
ns
,

ntis
,
m
,

f
дитя, ребенок

inflammatio, ōnis f

воспаление

inflammatorius
, а,
um
воспалительный

influo
, ĕ
r
е

III
втекать, вливаться

infrahyoideus, a, um

подподъязычный

infundibŭlum, i n

воронка

infūsum, i n
настой

ingenium, i n
способность, талант

inguen, ĭnis n

пах

initium, i n

начало

injectio, ōnis f

инъекция

insānus, a, um

безумный

insertio, ōnis f
прикрепление

inserviendus, а um
служащий для чего-либо

instantia, ае f
настойчивость, усердие

insufficientia, ае f
недостаточность

insum, inesse
находиться (внутри)

intĕger, gra, grum
невредимый, неповрежденный

integratio, ōnis f
восстановление,

integrĭtas, ātis f
целостность, сохранность

intellectus, а, um
познанный

intellĕgo, ĕrе III
понимать

intentio, ōnis f
натяжение (заживление
раны)

inter
(с Асc.)
между, среди

intercarpeus, а, um
межзапястный

intermedius, а, um
промежуточный

intermitto, ĕr
е

III

прерывать

internus, a, um

внутренний

interosseus, a, um

межкостный

interphalangēus, a, um

межфаланговый

interrŏgo, āre I

спрашивать

intervallum, i n

промежуток, расстояние,
интервал

intestīnum, i n

кишка

intestīnum crassum

толстая кишка

intestīnum tenue

тонкая кишка

intraarticularis, e

внутри суставной

intranatalis, e
интранатальный, происходящий
во время родов

invaginatio, ōnis f
инвагинация (ввертывание,
внедрение)

inversus, а, um
перевернутый, извращенный

invius, а, um
непроходимый, бездорожный

iodidum, i n
йодид

ipse, ipsa, ipsum
сам, сама, само

ira, ае f
гнев

irascor, irasci
впадать в ярость

iris, ĭdis f
радужка, радужная оболочка

irrisor, ōris m
насмешник

ischiadicus, a, um
седалищный

ischium, i n
седалище

isogĕnus, a, um
изогенный

isotonicus, a, um
изотонический

isthmus, i m
перешеек

jejunum, i n
тощая кишка

jucunde
радостно, с удовольствием

jucundus, а, um
приятный

judex, icis m
судья

judicium, i n
суждение, мнение


jugum, i n
возвышение

junctura, ae f
соединение


junipĕrus, i f

можжевельник


juvans, antis
см
.
adjuvans, antis


juvenīlis, e

юношеский, молодой

juvĕnis, is m, f
молодой человек, молодая
девушка


juventus, ūtis f
молодость юность

juvo, ārе I
помогать

labium, i n
губа

labor, ōris m

труд, работа

laboriōsus,
а
,
um

трудолюбивый

labōro, ār
е

I

работать

labyrinthus, i m

лабиринт

lac, lactis n

молоко

lactas, ātis m

лактат

lacer, ĕra, ĕrum

разорванный

lacrĭma, ae f

слеза

lacteus,
а
,
um

молочный,
млечный

lactĭfer, ĕrа, ĕrum
молоконосный, млечный

laedo, ĕrе III
портить, вредить, нарушать

laesio, ōnis f
повреждение

laesus, а, um
поврежденный, нарушенный

lamella, ae f
пластинка; пленка

lamĭna, ае f
пластинка

lapis, idis m

камень

lapsus, us m

ошибка

largus,
а
,
um

обширный

larynx, yngis
m

гортань

lateralis, e
латеральный, боковой

latens, entis
латентный, скрытый

lateo, ērе II
скрывать

latiss
ĭ
mus
,
а,

um
широчайший,
самый широкий

latus
, ĕ
ris
,

n
сторона, боковая
поверхность

latus
, а,
um
широкий

laxativus
, а,
um
слабительный

legalis
,
e
правовой, законный, судебный

lev
ā
tor
,
ō

ris

m
подниматель, поднимающая (мышца)

lex, legis f

закон

libellus, i m

книжка

liber, bri m

книга

liber, ĕrа, ĕrum

свободный

libīdo, ĭnis f

либидо

ligamentum, i n

связка

lignum, i n

бревно, полено

limen, ĭnis n

граница, порог

limĭto, ār
е

I

ограничивать

linea, ae f

линия, черта

lingua,
ае

f

язык

lingŭla,
ае

f

язычок

linimentum, i n

линимент

linum, i n
лен

liquor, ōris m

жидкость; раствор

liquor Ammonii anisātus (i)

нашатырно-анисовые
капли

littĕra, ае f
буква, письмо; во мн; ч.
сочинения, науки

lobŭlus, i m

долька

lobus, i m
доля

localis, e
локальный, местный

loco, ār
е

I

размещать

locus, i m
место

longus, а, um
длинный

lumbāgo, inis f
люмбаго, прострел

lumbi, orum m
(pl.)
поясница

lusus, us m
игра, забава

lux, lucis f
свет

lymphaticus, а, um
лимфатический

lymphoideus, а, um
лимфоидный, лимфатический

Maec
ĕ
nas
,
ā

tis

m
меценат, покровитель искусств

magister
,
tri


m
учитель, наставник

magistra
, ае
f
учительница

magnus
, а,
um
большой

major
,
jus
большой, больший

malignus
, а,
um
злокачественный

malleolus
,
i


m
лодыжка, молоточек

malus
, а,
um
плохой, худой, дурной, нехороший

mamma
,
ae


f
молочная железа

mandibula
,
ae


f
нижняя челюсть

maneo
, ē
r
е

II
оставаться, длиться

manubrium, i n

рукоятка

manus, us f
кисть
руки, рука

manuscriptum, i
n

рукопись

mаrе, is n
море

margo, ĭnis m

край

mas, maris m

мужчина

masculīnus, а, um

мужской

massa, ае f

масса

massa pilulārum

пилюльная маcса

massēter, eris m

массетер, жевательная
(
мышца
)

masticatorius, а, um

жевательный

mastoideus, а, um

сосцевидный

mater
,
tris
,

f
мать, мозговая
оболочка (мягкая, твердая паутинная)

matrix, īcis f
матрикс, ложе, основание

maxilla, ае f
верхняя челюсть

maxĭmus, а, um
наибольший, большой

meatus, us m
проход, ход

mediānus, а, um
срединный

mediastīnum, i n
средостение

medicamentum, i n
лекарство

medicatrix, ĭcis f
врачевательница,
целительница

medicīna, ае f
медицина

medicinalis, e
медицинский, лечебный,
лекарственный

medĭco, āre I

лечить

medĭcus, i m

врач

mediocrĭtas, ĭtis f

середина

medius,
а
,
um

средний

medulla, ae f

мозговое вещество

medulla oblongāta

продолговатый мозг

medulla ossium

костный мозг

medulla spinalis

спинной мозг

mel, mellis n
мед

membrana, ae f

мембрана, перепонка

membranaceus,
а
,
um

перепончатый

membranŭla, ae f

пленка

membrum, i n

конечность, член

memoria, ае f

память

meninx, ngis f

мозговая оболочка

meningēus, а, um

менингеальный

mens, mentis f

ум, мысль

mensis, is m

месяц

mentha, ае f

мята

mentholum, i n

ментол

mentum, i n

подбородок

mesentericus,
а
,
um

брыжеечный
(
артерии
,

вены
)

mesenterium, i n

брыжейка

metastaticus, а, um

метастатический

methylēnum coeruleum

метиленовый синий

methylii
salicylas

(ātis) m

метилсалицилат

methyloestradiolum, i n

метилэстрадиол

metus, us m

страх, боязнь,
опасение

meus, a, um
мой

militaris
,
e
солдатский, военный

mil
ĭ
to
,
ā
r
е
I

быть на военной службе


minor
,

minus

малый, меньший


misceo
, ē
r
е

II
мешать, смешивать


mixtus
, а,
um
смешанный


modus
,

i

m
образ мера

molaris
,
e
большой коренной (зуб),
моляр

molestus
, а,
um
тягостный

monocularis
,
e
монокулярный, одноглазый

morbus
,
i


m
болезнь, заболевание

morit
ū
rus
,

a
,
um
направляющийся на смерть

mors, mortis f

смерть

morsus, a, um

укушенный

mortuus
, а,
um
мертвый, умерший

mos
,
moris


m
нрав, обычай

motorius
,
a
,

um
моторный,
двигательный (нерв, центр)

mucil
ā
go
,
ĭ

nis

f
слизь (лек; ф.)

наблюдаемый во многих различных формах

multigrav
ĭ
da
,

ae

f
беременная женщина, имевшая две или
больше беременностей

multiplex
,
icis
многократный, многочисленный, множественный

multus
, а,
um
многочисленный, большой, значительный; во мн. ч.
многие

mundus
,
i


m
мир, мироздание

mutatio
, ō
nis


f
изменение, мутация

muto
, ā
r
е

I
менять, изменять

mutus
, а,
um
немой

mylohyoideus
, а,
um
челюстноподъязычный

narcōsis, is f

наркоз

naphthalānum, i n

нафталан

naris, is f

ноздря

nascendum, i n
зарождение (отгл. сущ.)

nasus, i m
нос

natūra, ae f
природа

naturalis, e
естественный, натуральный

natus, a, um
рожденный, родившийся

natus, us m
рождение


чтобы не (с сослаг. накл.)

nес
не, и не

necessarius, а, um
необходимый

necessitas, ātis, f
необходимость

necrōsis, is f
некроз, отмирание

necroticus, а, um
омертвелый, омертвевший

neonātus, i m
новорожденный

neoplasma, ătis n
новообразование, опухоль

nervōsus, a um
нервный, богатый нервами

nervus, i
m
нерв

nescio, īre IV
не знать

neuter, tra, trum
средний (род)

niger, gra, grum
черный, темный

nihil
ничто, ничего; ни в каком отношении,
никак

nimium, i n
чрезмерность, избыток

nitras, ātis m
нитрат

nitris, ītis m
нитрит

nobĭlis, е
благородный, знатный

nосео, ērе II
вредить

nodŭlus, i m

узелок

nodus, i m
узел

noli
повел накл. 2-е л ед. ч. от nolle,
употребляется при Inf. в качестве отрицания

nomen, ĭnis n
название, имя

nomĭno, āre I
называть

nonus, а, um
девятый

nos
мы (Nom. и Асc.)

nosco, ĕr
е

III

познавать

noster, tra, trum

наш

noto, āre I
обозначать, отмечать

notio, ōnis f
представление, понятие

notus, а, um
известный

nucha, ае f
выя

nucleus, i m
ядро

nullus, а, um
никакой

numĕrus, i m
число

nutricius, а, um
питательный

nutrio, īre IV

питать

nutrix, īcis f
кормилица

obdūco, ĕrе III
покрывать (оболочкой)

obductus, а, um
покрытый оболочкой

obliquus, а, um
косой

oblitĕrans, antis
облитерирующий, закрывающий

obliteratio, ōnis f
облитерация, патологическое
закрытие, закупорка

oblongātus, а, um
продолговатый

observatio, ōnis f
наблюдение

obstetricius, а, um
акушерский

obturātus, а, um
запертый, закрытый

obturatorius, а, um
запирательный

occĭput, ĭtis n
затылок

octāvus, а, um
восьмой

octoestrolum, i n

октэстрол

ocŭlus, i m
глаз

odi, odisse
ненавидеть, не выносить (неправ, гл.)

odor, ōris m
запах

oedēma, ătis n
отек

oesophagēus, а, um
пищеводный

oesophăgus, i m
пищевод

officīna, ае f
мастерская; аптека

officium i
n
обязанность

olecrănon, i n
олекранон – локтевой
отросток

oleōsus, а, um
масляный

oleum, i
n
масло

oleum Helianthi
подсолнечное масло

oleum Olivārum
оливковое масло

oleum Persicōrum
персиковое масло

oleum Ricĭni
касторовое масло

olīva, ае f
олива (плод)

omen, ĭnis n
знак, примета, знамение

omentum, i n
сальник

omnis, e
каждый, всякий; весь

omohyoideus, а, um
лопаточно-подъязычный

operatio, ōnis f
дело, действие, операция
– хирургическое вмешательство

ophthalmicus, а, um
глазной

opinio, ōnis f
мнение, взгляд, представление

оррōnо, ĕrе III
ставить против,
противопоставлять

opticus, а, um
зрительный, оптический

optĭmus, а, um
наилучший

opus, ĕris n
работа, труд, занятие,
деятельность

opus n
(нескл.)
потребность, надобность

orbis, is m


круг

orbĭta, ae f

глазница

ordinarius, а, um

обычный,
нормальный

organismus, i m


организм

orgănum, i n
орган

orgănon, i n
орган

or
ī
go
,
ĭ

nis

f

происхождение, начало

оrnо, ārе I
украшать

orōtas, ātis m


оротат

orthodontia, ае f

ортодонтия

os, ōris n


рот

os, ossis n


кость

osseus, а, um
костный

ossificatio, ōnis f

оссификация,
окостенение

ostium, i n

отверстие (устье)

ovarium, i n


яичник

oxўdum, i n

оксид

pacifĭcus, а, um
миротворческий, мирный

paeonia, ае f
пион

palatīnus, а, um
нёбный

palatoglossus, а, um
нёбноязычный

palátum, i n
нёбо

palpatio, ōnis f
пальпация, ощупывание

palpĕbra, ае f
веко

palpitatio, ōnis f
биение, трепетание

pancreas, ătis, n
поджелудочная железа

papilla, ae f
сосок, сосочек

papillaris, e
папиллярный, сосочковый

par, paris
равный, одинаковый

paralўsis, is f
паралич

parathyroideus, а, um
околощитовидный

раrсо, ĕrе III
беречь, щадить

parenchўma, ătis n
паренхима

parēsis, is f
парез – ослабление амплитуды
произвольных движений

paries, ĕtis m
стена, стенка

pario, ĕrе III
рожать

раrо, ārе I
готовить

parōtis, otĭdis f
околоушная железа

pars, partis f
часть, сторона

partus, us m
роды

parvus,
а
,
um

малый

pasta, ae f
паста

patella,
ае

f

надколенник

pater, tris m

отец

pathologicus,
а
,
um

патологический

patiens, entis

переносящий, терпеливый

patiens, entis m, f

пациент(ка)

patria, ае f
отечество, родина

paupertas, ātis f
бедность

рах, pacis f
мир

pecten, ĭnis n

гребень

pectus, ŏris n

грудь

pediculus, i m

ножка

pedunculus, i m
ножка (в нерв.системе)

pelvĭcus,
а
,
um

тазовый

pelvis, is f
таз

pelvis renalis

почечная лоханка

penĕtro, āre I

проникать

penis, is m
половой член

реr
(
с Асc.)
через, посредством

percussio, ōnis f
перкуссия, постукивание

perdūco, ĕrе III
приводить, проводить

реrео, īre
исчезать, гибнуть

perfectus, а, um
совершенный

perficio, ĕrе III
совершенствовать

perfŏrans, antis
прободающий, прободной,
перфорирующий

perforatio, ōnis f
прободение, перфорация

perforātus, а, um
продырявленный

periculōsus, а, um
опасный, рискованный

pericŭlum, i n
опасность

perinēum, i n
промежность

periodontium, i n
периодонт, надкостница
зуба

periosteum, i n
надкостница

periphericus, а, um
периферический,
расположенный на краю

peritonēum, i n
брюшина

permanens, entis
постоянный, перманентный

perniciōsus, а, um
гибельный, пагубный

peronēus, а, um
малоберцовый

peroxўdum, i n
пероксид

perpendo, ĕrе III
взвешивать

perpetuus, а,um
непрерывный, постоянный

persĭcum, i n
персик

pers
ō
na
,
ае

f
лицо, личность

pertineo, ērе II
служить, способствовать

pes, pedis m
стопа, нога

pessĭmus, а, um
наихудший

pestis, is f
чума

petrosquamosus, а, um
каменисто-чешуйчатый

petrōsus, а, um
каменистый

phalanx, ngis f
фаланга

pharmăcon, i n
лекарство

pharyngēus, а, um
глоточный

pharynx, ngis m
глотка

phenomĕnon, i n
явление

phenylii salicylas (ātis) m
фенилсалицилат

philosophia, ae f
философия

philosŏphus, i m
философ

phlegmōne, es f
флегмона (острое гнойное
воспаление клечатки)

phosphas, ātis m
фосфат

phrenicus, а, um
диафрагмальный (нерв,
артерия, вена)

physiologicus, а, um
физиологический

pia(ae)mater(tris)
мягкая мозговая оболочка

pigritia, ае f
лень

pilŭla, ae f
пилюля

piperītus, а, um
перечный

pituita
ri
us, а, um
питуитарный (устар., см hypophysis)

pius, а, um
благочестивый, добродетельный,
мягкий (оболочка мозга)

placenta, ае f
плацента, послед

placentaris, e
плацентарный, последовый

planta, ae f
подошва; растение

planum, i n
плоскость

planus, а, um
плоский

plasma, ătis n
плазма

platysma, ătis
n
подкожная
мышца шеи

plenus, а, um
полный, наполненный

plexus, us m
сплетение

plica, ae f

складка

plumbum, i n

свинец

pneumonia, ae f
пневмония

pollex, ĭcis m
большой палец кисти

polus, i m
полюс

poples
, ĭ
tis
задняя часть (область)
колена

popliteus
, а,
um
подколенный

porto
, ā
re


I
носить, переносить

possum
,
posse
мочь, быть в состоянии

post
(c A
сс
.)

после

postquam
после того как,
так как

potentia
, ае
f
сила, мощь

potestas
, ā
tis


f
могущество, сила

praeceps
,
cip
ĭ
tis
стремительный, скоропреходящий

р
r
аесох,
c
ō
cis
ранний, преждевременный

praemium
,
i


n
награда, вознаграждение

premolaris
,
e
малый коренной (зуб),
премоляр

praeter
(с Асc.)
кроме,
за исключением

preputium
,
i


n
крайняя плоть

prevertebralis
,
e
превертебральный, предпозвоночный

primum
прежде всего, во-первых

primus, а, um
первый

princeps, cĭpis, m
глава, руководитель,
повелитель

principium, i n
начало, первоисточник

prior, ius
прежний, предыдущий

рrо
(с Аbl.)
для, за

probabilis, e
вероятный, правдоподобный

procēdo, ĕrе III
выступать, выходить,
возникать

processus, us m

отросток

professor, ōris m
преподаватель, профессор

profundus, a, um
глубокий

prognōsis, is f
прогноз, предсказание

progrediens, entis
прогредиентный, нарастающий,
прогрессирующий

progredior, progredi
идти вперед

promĭnens, entis
выступающий, выдающийся

promontorium, i n
мыс (костный выступ)

pronatio, ōnis f
пронация, поворот ладони
вниз

pronātor, ōris m
пронатор (мышца)

prophylaxis, is f
профилактика

propiōnas, ātis m
пропионат

proprius, a, um
собственный

prostāta, ае f
простата, предстательная
железа

prostaticus, а, um
предстательный

protego, ĕrе III
защищать, покровительствовать

protuberantia, ae f
выступ, бугор

provŏco, āre I
вызывать, подстрекать

proximalis, e
проксимальный, ближайший к
туловищу

prurīgo, ĭnis f
почесуха

prurītus, us m
зуд кожи или слизистых
оболочек

psoas, ătis m (musculus)
поясничная (мышца)
греч; букв. «мышца поясницы»

pterygoideus, а, um
крыловидный

pterygopalatinus, а, um
крылонёбный

pubes, is f
лобок

publicus, а, um
общественный

puer, ĕri m
ребенок, мальчик

pulcher, chra, chrum
прекрасный

pulex, ĭcis m
блоха

pulmo, ōnis m
легкое

pulpa, ae f
пульпа, мякоть

pulsus, us m
пульс

pulverātus, a, um
порошковидный, в порошке

pulvĕro, āre I
превратить в порошок

pulvĭnar, āris n
подушка (часть

pulvis, ĕris m
порошок

punctio, ōnis f
пункция, прокол

punctus, а, um
колотый

pungo, ĕre III
колоть

pupilla, ae f
зрачок

purificātus, а, um
очищенный

purifīco, āre I
очищать

purulentus, а, um
гнойный

purus, a, um

чистый

pus, puris n
гной

putāmen, ĭnis, n

скорлупа

putrĭdus,
а
,
um

гнилой,
гнилостный

pyloricus,
а
,
um

привратниковый

pylōrus, i m

привратник, пилоpyc

pyrămis, ĭdis f

пирамида

qua
Abl.

sing. ж. р.
от qui, quae,
quod

quadrātus, а, um

квадратный

quadrigemĭnus, а, um

четырехпарный,
четверной

quaero, ĕrе III
искать,
спрашивать

quam
как, чем, нежели

quantum satis
сколько надо,

quartus, а, um
четвертый

quasi
как будто, словно

quercus, us f
дуб

qui, quae, quod
который,
какой

quies, ētis f
покой, отдых

quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet
каждый, любой

quintus, а, um
пятый

quivis, quaevis, quidvis
всякий,
любой

quo
Abl
.
sing. м. и ср. р. отqui,quae,quod

quorum
Gen
.
pl. от qui

rabies, ēi f

бешенство

radialis, e

радиальный, лучевой

radiatio, ōnis f

лучистость

radius, i m

лучевая кость,
луч

radix, īcis f

корень, корешок

ramus i m
ветвь

raphe, es f
шов (на мягких тканях)

rapio, ĕrе III
похищать, хватать

rarus, а, um
редкий

rasus, а, um
чистый, соскобленный

ratio, ōnis f
разум, способ, метод

reactio, ōnis f
реакция, противодействие

reanimatio, ōnis f
реанимация, оживление

recessus, us m

углубление, карман

recipiens, entis
реципиент (получатель
крови при переливании)

recipio, ĕr
е

III

взять

rectificātus, а, um
очищенный

rectum, i n
прямая кишка

rectus, а, um
прямой, правильный

recurrens, entis
возвратный, повторяющийся,
рекуррентный

reductus, а, um
восстановленный

reflexio, ōnis f
загибание

refluxus, us m
рефлюкс (обратное течение)

refractio, ōnis f
рефракция

regio, ōnis f
область

rego, ĕre III
править, управлять

regredior, regrĕdi III
идти назад, возвращаться

regŭla, ae f
правило

rehabilitatio, ōnis f
реабилитация,
восстановление для трудовой деятельности

relīquus, а, um
остальной

remedium, i n
средство, лекарственное
средство

remittens, entis
ремиттирующий, временно
затихающий

ren, renis m
почка

reperio, īre IV
находить

repetitio, ōnis f
повторение

repĕto, ĕrе III
повторять

res, rei f
вещь; обстоятельство

resectio, ōnis f
резекция – удаление части
органа

resistentia, ае f
резистенция, сопротивление

respicio, ĕrе III
принимать во внимание,
иметь в виду

respiratorio
, onis f
дыхание

respiratorius, а, um
респираторный, дыхательный

respublica, ae f
государственные дела,
государство, общество

restitutio, ōnis f

восстановление

rete, is n
сеть

retīna, ae f

сетчатка

retinacŭlum, i n

удерживатель

rex, regis m
царь

rheum, i n
ревень

rhizōma, ătis n

корневище

rhomboideus,
а
,
um

ромбовидный

ricĭnus, i n

клещевина (
раст
.)

rima,
ае

f

щель

rodo, ĕr
е

III

грызть,
разъедать

r(o)entgēnum, i n

рентген

rosa,
ае

f

роза,
шиповник

rotātor, ōris m

вращатель (
мышца
)

rotundus, а, um
круглый (отверстие)

ruber, bra, brum
красный

rubor, ōris m
краснота, покраснение

ruptūra,
ае

f

разрыв

sacchărum, i n

сахар

saccus, i m
мешок

sacer, cra, crum

крестцовый (
кость
)

sacrococcygeus,
а
,
um

крестцово-копчиковый

saeculum, i n
век, столетие

sal, salis n, m
соль

salicylas, ātis m
салицилат

salicylicus, а, um
салициловый

salivarius, а, um
слюнный

salūber, bris, bre
здоровый, целительный

salus, ūtis f
здоровье, благополучие

salūto, āre I
приветствовать

salveo, ērе II
быть здоровым, здравствовать,
приветствовать кого-либо

salvia, ae f

шалфей

sanatio, ōnis f

излечение; оздоровление

sanguĭfer, ĕr
а
,
ĕrum

кровеносный

sanguineus
, а,
um
кровеносный, кровавый

sano
, ā
r
е

I
лечить, исцелять,
оздоравливать

sanus
, а,
um
здоровый

sapiens, entis
мудрый, разумный

sapientia, ae f
мудрость, благоразумие

sapio, ĕre III
быть разумным

sapo, ōnis m
мыло

sarc
ō
ma
,
ă

tis

n
саркома (злокачественная опухоль)

scaphoideus
, а,
um
ладьевидный

scat
ŭ
la
,

ae

f
коробка, коробочка

scientia
,
ae


f
знание, наука

scio
, ī
re


IV
знать, познавать

sclera
, ае
f
склера (белочная оболочка глаза)

scriptus
, а,
um
написанный

secerno
, ĕ
r
е

III
отделять, выделять

sectio
, ō
nis


f
рассечение, секция
– вскрытие; в анатомии разрез (секция,
раздел)

sectio

caesarea
кесарево сечение

sectio

legalis
судебно-медицинское вскрытие

secundarius
, а,
um
вторичный

secundum

(с Асc.)
согласно, по

secundus
, а,
um
второй

sella
, ае
f
седло

semen
, ĭ
nis


n
семя; семенная
жидкость

senectus, ūtis f

старость

senex
,
senis


m
,
f
старик, старуха

septĭmus, a, um

седьмой

septum, i n

перегородка

serōsus, a, um

серозный

serotĭnus, а, um

запоздалый, поздний
(dens serotinus
зуб


мудрости
)

serpo, ĕrе III

ползать

serum, i n

сыворотка

servo, āre I

беречь

servus, i m
слуга

sextus
, а,
um
шестой

sexus, us m
пол

siccus, а, um

сухой

sigmoideus, а, um

сигмовидный

signo, ārе I

обозначать

signum, i n
знак,
примета

silvester, tris, tre

лесной

simplicĭtas, ātis f

простота

sinc
ĭ
put
,
ĭ

tis

n
передняя часть головы

sinister, tra, trum

левый

sinus, us m

пазуха, синус

sirŭpus, i m

сироп

skelĕton, i n

скелет

soleo
, ē
r
е

II
иметь обыкновение

solutio

Ammonii


caustici
нашатырный
спирт, раствор аммиака

somnus, i m
сон

soror, ōris f

сестра

spasmolyticus
, а,
um
спазмолитический (устраняющий спазмы)

specificus
, а,
um
специфический

spina
, ае
f
ость

spinalis
,
e
спинномозговой; остистый

spir
ĭ
tus
,

us

m
спирт, алкоголь, дух, душа

spissus
, а,
um
густой

splenicus
, а,
um
селезеночный

spongiosus
, а,
um
губчатый

spontaneus
, а,
um
самопроизвольный, спонтанный

spurius
, а,
um
ложный

stapes
, ĕ
dis


m
стремя (стременная
слуховая косточка)

status
,
us


m
положение, состояние

sternohyoideus
, а,
um
грудино-подъязычный

sternothyroideus
, а,
um
грудино-щитовидный

stratum, i n
слой

stria, ae f

полоска

strictus
, а,
um
узкий, тесный

strophanthinum, i n

строфантин

strophanthus, i m

строфант

struma, ае f

зоб

strychnos, i m

чилибуха

studium
,
i


n
занятие, изучение

stultus
, а,
um
глупый

stupor
, ō
ris


m
ступор (состояние
оцепенения, остолбенение)

stylohyoideus
, а,
um
шило-подъязычный

styloideus
, а,
um
шиловидный

sub
(с Асе, А
bl
.)
под

subcarb
ō
nas
,
ā

tis

m
основной карбонат

subcutaneus
, а,
um
подкожный

subhepaticus
, а,
um
подпеченочный

subnitras
, ā
tis


m
основной нитрат

substantia
,
ae


f
вещество, субстанция

subtendineus
, а,
um
подсухожильный

subtotalis
,
e
субтотальный, почти полный

sufficio
, ĕ
r
е

III
быть достаточным

sulcus
,
i


m
борозда, бороздка

sum
,
esse
быть, существовать

summa
,
ae


f
сумма, итог

summus
, а,
um
высший

suo
, ĕ
r
е

III
шить, сшивать

super

(с Асс)
сверху, на, над

supercilium, i n

бровь

superficies
,
ei


f
наружная поверхность,
поверхность

supinatio
, ō
nis


f
супинация (поворот
ладони вверх)

supra
над, выше, на

suprahyoideus
, а,
um
надподъязычный

supr
ē
mus
,
а,

um
самый высокий

sura
, ае
f
икра

suspensorius
, а,
um
подвешивающий

suus
, а,
um
свой

sympathicus
, а,
um
симпатический

sympt
ō
ma
,
ă

tis

n
симптом, признак

synovia
, ае
f
синовия, синовиальная жидкость

systŏle, es f

систола

tabes, is f

сухотка

tabŭla, ae f

доска

tabuletta, ae f

таблетка

taceo, ērе II

молчать

taenia, ае f

лента

talcum, i n
тальк

talis, e
такой

talus
,
i


m
таранная кость

tanninum, i n

танин

tarsus, i m

предплюсна, хрящ
вeка

te
Асс

Abl
от
tu

tegmen, ĭnis, n

крыша

tego, ĕr
е

III

покрывать

tempus, ŏris, n

висок; время

tendo, ĭnis m

сухожилие

tener, ĕr
а
,
ĕrum

нежный

tensor, ōris m

напрягающая
мышца

tenuis, e
тонкий

teres
, ĕ
tis
круглый (мышца, связка сухожилие)

tergum
,
i


n
спина, тыл

terminatio
, ō
nis


f
конец, окончание

territorium, i n

территория

tertius, а, um

третий

thal
ă
mus
,

i

m
таламус (зрительный бугор)

thenar
, ā
ris


n
тенар (возвышение
большого пальца руки)

theoria
, ае
f
умозрение, теория

thoracicus
,
a
,

um
грудной (относящийся
к грудной клетке)

thorax
, ā
cis


m
грудная клетка,
грудь

thymicus
,
a
,

um
тимический,
относящийся к вилочковой железе

thyrohyoideus
, а,
um
щито-подъязычный

thyroideus
, а,
um
щитовидный, принадлежащий к щитовидной
железе или к щитовидному хрящу

tibia
, ае
f
большеберцовая кость

timeo
, ē
r
е

II
бояться, страшиться

tinctura
, ае
f
настойка

tol
ĕ
ro
,
ā

r
е
I
нести, держать; тепеть

tonsilla, ае f

миндалина

totius,
Gen.

sing от totus, а,
um

totus, a, um

весь, целый

toxicus, a, um

токсический, ядовитый

trach
ē
a
,
ае

f
трахея, дыхательное
горло

tractus
,
us


m
путь, тракт

transeo
,
trans
ī
re
переходить, проходить

transversus
, а,
um
поперечный

tremor
, ō
ris


m
тремор, дрожание

tres, tria
три

trigemĭnus, а, um

тройничный

trigōnum, i n

треугольник

tristitia, ae f

печаль, скорбь

tritĭcum, i n

пшеница

tritus, a, um

тертый

trochanter, ēris m

вертел

trochanterĭcus, a, um

вертельный

trochlea, ae f

блок

trophicus
, а,
um
трофический, питающий

truncus
,
i


m
ствол; туловище

tubarius
, а,
um
трубный, относящийся к трубе

tueor
, ē
ri


II
защищать, оборонять

tumor
, ō
ris


m
опухоль, припухлость

tussis, is f

кашель

tympanĭcus,
а
,
um

барабанный

tympănum, i n

барабан

ulcus, ĕris
n

язва

ulna, ae f

локтевая кость

ultĭmus, a, um

крайний

uncinātus, a, um

крючковидный

undecĭmus, a, um

одиннадцатый

unguentum, i n

мазь

unguis, is m

ноготь, коготь

unus, a, um
один

urbs, urbis f

город

urethra
,
ae


f
уретра,
мочеиспускательный канал

urgens
,
entis
ургентный, неотложный

urinarius, a, um

мочевой

urtīca, ae f

крапива

usus
,
us


m
применение,
употребление; опыт

valens
,
entis
здоровый, сильный

valeo
, ē
re


II
быть сильным, быть
здоровым, здравствовать

valva
,
ae


f
клапан (в целом)

van
ĭ
tas
,
ā

tis

f
суета, бесплодность

vari
ŏ
la
,

ae

f
натуральная оспа

varix
, ĭ
cis


m
,
f
варикозная вена

vel

либо, или

vena
, ае
f
вена

ven
ō
sus
,

a
,
um
венозный, венный

ventralis
,
e
вентральный; передний

venus, ĕris f

любовь

ver, veris n

весна

verbum
,
i


n
слово, выражение,
глагол

verĭtas, ātis f
истина

vermis, is m

червь

versio, ōnis f
версия, поворот плода в
матке

versus, a, um
повернутый, направленный в
другую сторону

vertebra, ae f
позвонок

vertex, ĭcis m
темя; вершина

verto, ĕre III
поворачивать; изменять

verus, a, um
истинный

vesīca, ae f
пузырь

vesīca biliaris
желчный пузырь

vesīca urinaria
мочевой пузырь

vesicula, ае f
пузырек

vesiculōsus, a, um
везикулезный, пузырчатый

vestibularis, e
преддверный, вестибулярный (относящийся к преддверию)

vestibŭlum, i n

преддверие

vestimentum, i n

одежда

veto, ārе I
запрещать; налагать запрет

via, ае f
путь

victoria, ае f
победа

victus, а, um
побежденный

video, ērе II
видеть

villus, i m
ворсинка

vinco, ĕrе III
побеждать

vinculum, i n

связка

vinum, i n
вино

viola,
ае

f

фиалка

vir, viri m

мужчина

vireo, ērе II
быть сильным

virgo, ĭnis f
дева, девушка

virtus, ūtis f
мужество, сила, доблесть

virus, i n
яд;
вирус

vis
(Gen.
sing; vis Dat. sing. vi, Acc. sing. vim, Abl. sing. vi; pl. vires,
ium)

f

сила, мощь

viscĕra, um n pl
. внутренности, внутренние
органы

viscus, ĕris
n
внутренность

visio, ōnis f
способность зрения, зрение

visus, us m

зрение

vita, ae f
жизнь

vitamīnum, i n

витамин

vitium
,
i


n
порок, изъян

vitreus
, а,
um
стекловидный

vitrum
,
i


n
склянка, пробирка

vivendum
,
i


n
жизнь (от vivo, ĕrе
жить)

vivo
, ĕ
r
е

III
жить

vivus
, а,
um
живой

volo
,
velle
хотеть, желать

volv
ŭ
lus
,

i

m
заворот кишок

vox, vocis f

голос

vulnus, ĕris n

рана

vulva
, ае
f
вульва – наружные половые органы женщины

xeroformium, i n

ксероформ

zyg
ō
ma
,
ă

tis

n
скула, скуловая дуга

§51. Структура наименований лекарственных препаратов.

Лекарственный
препарат


лекарственное средство в виде определенной
лекарственной формы.

В
зависимости от консистенции лекарственные
формы делят на жидкие (растворы, настои,
отвары, настойки, экстракты, слизи,
эмульсии, суспензии, микстуры, линименты),
мягкие (мази, пластыри, суппозитории,
пластыри) и твердые (таблетки, драже,
порошки). Одно и то же лекарственное
средство может быть назначено в различных
лекарственных формах:

Исходя
из определения лекарственного препарата,
в его названии всегда присутствует
обозначение лекарственной формы, которое
стоит на первом месте в форме именительного
падежа единственного или множественного
числа, затем записывается наименование
лекарственного вещества или сырья в
родительном падеже единственного числа
с большой буквы:

Таблетки
анальгина —

Tabulettae


Analgini

Настойка
валерианы —

Tinctura


Valerianae

Латинские
наименования лекарственных веществ
или растений являются существительными
и выполняют функцию несогласованного
определения. На русский язык чаще
переводятся прилагательными:

Unguentum


Streptocidi

– мазь стрептоцидa (стрептоцидовая)

Sirupus


Althaeae

– сироп алтея (алтейный)

Oleum


Ric
ĭ
ni

– масло клещевины (касторовое)

В
наименованиях лекарственных препаратов,
полученных из косточковых плодов,
название плода ставится в родительном
падеже множественного числа:

Oleum


Persic
ō
rum

– масло персиков (персиковое масло)

Oleum


Oliv
ā
rum

– масло оливок (оливковое масло)

А
qua


Amygdal
ā
rum

– вода миндалей (миндальная вода)

Если
в состав названия препарата входит
прилагательное, характеризующее
лекарственную форму, оно записывается
на последнем месте,
а согласуется в роде, числе, падеже с
названием лекарственной формы:

Tabulettae


Valerianae


obductae


– таблетки валерианы, покрытые оболочкой

Extractum


Bistortae


flu

ĭ

dum


– жидкий экстракт змеевика

Следует
запомнить, что термины suppositiria

vaginalia

и membranulae

ophthalmicae

не разъединяются:

Если
прилагательное характеризует лекарственное
вещество или лекар-ственного растение,
оно согласуется с названием данного
вещества или растения:

Oleum


Menthae


piperitae

– масло мяты перечной

Decoctum


Helichrysi


arenarii

– отвар бессмертника песчаного

Succus


Plantag
ĭ
nis


maj
ō
ris

– сок подорожника большого

В
названиях препаратов, состоящих из
существительных, порядок слов в русском
и латинском варианте совпадает:

Briketum


folii


Eucalypti

– брикет листа эвкалипта

Briketum


herbae


Bidentis

– брикет травы череды

Стандартные
лекарственные средства сложного состава
обычно получают условное, коммерческое,
наименование, которое представляет
собой существительное IIсклонения среднего рода, помещенное в
кавычки:

Таблетки
«Цитрамон» —

Tabulettae


Citramonum

Драже
«Ревит» —

Dragee


Revitum

Свечи
«Анестезол» —

Suppositoria


Anaesthesolum

При
прописывании лекарственных средств с
условным наименованием помните,
что существительное, взятое в кавычки,
падежную форму не меняет.

Соседние файлы в предмете Латинский язык

Мягкие лекарственные формы

Мазь
(

unguentum
,

i


n
)

лекарственная
форма для наружного применения, имеющая
вязкую консистенцию.

Паста
(

pasta
,

ae


f
)

– разновидность
мазей с содержанием порошкообразных
веществ не менее 25%.

Суппозитории
(

suppositorium
,

i


n
)

дозированные
лекарственные формы, твердые при
комнатной температуре и расплавляющиеся
или растворяющиеся при температуре
тела. Различают суппозитории ректальные
(suppositoria
rectalia),
вагинальные (suppositoria
vaginalia)
и палочки (bacilli).

Оцените статью