КОГО ИЗ ГОСТЕЙ НА БАЛУ ВОЛАНДА ПОЖАЛЕЛА МАРГАРИТА ТЕСТ С ОТВЕТАМИ

Женщину,которая была на балу у Воланда и умоляла Маргариту, когда прибыла на бал, чтобы ей больше не подавали этот проклятый платок с синей каемочкой ,которым она удушила своего новорожденного ребенка (засунула платок в рот ребенку и закопала в лесу), зачатого в кладовой от хозяина кафе, куда он ее заманил.

Звали ее Фрида, что в переводе с немецкого означает: мир, покой. Ее судили, она оправдывалась, что ей нечем кормить ребенка. А как она умерла — об этом не говорится.

Прошло уже 30 лет,а ей все кладут и кладут этот платок. Фрида раскаялась и очень страдает и просит ее избавить от этого. И Маргарита подала ей твердую надежду в том, что она поможет ей. И с разрешения Воланда милосердная Маргарита помогла ей. Хотя Воланд ее так и называет: «Эта дура Фрида», Маргарита очень сочувствовала ей.

Прообразом Фриды послужила похожая история с Фридой Келлер (1899 году), хотя ту осудили на 2 года, в романе Фрида прибыла на бал в толпе убийц, насильников и отравителей. Видимо, Булгаков хотел показать, что Фриду, как детоубийцу лишили жизни. Я думаю, что по тем законам, ее повесили.

Аудиокнига, что я слушаю в исполнении Вениамина Смехова просто шикарна, там эта глава исполнена великолепно. И я горжусь Маргаритой.

А Вас не удивляет, почему её назвали «скучной женщиной»? В этом вся соль. Публика на балу у сатаны — грешники всех сортов, потакавшие собственным греховным страстишкам, и только Фрида — жертва. Перечитайте, что о ней рассказано.

Её изнасиловал хозяин. Можете себе представить, что происходило в её душе все девять месяцев беременности? Ничего не ела, чтобы скрыть растущий живот? Её выгнали с позором на улицу с пустыми руками, как только «позор» больше нельзя было скрывать? Ребёнок родился — чем она питалась? Было ли у неё молоко? Орал ли записанный закаканный голодный младенец часами, доводя не менее голодную Фриду до безумия? В тексте ведь никаких подробностей, но обществе, придерживающемся старых добрых традиционных ценностей, добропорядочные граждане именно так поступают с разными падшими. Ну а падшие продолжают падать: сначала девственность не уберегла, потом ребёночка убила — в ад её, вот Фрида и в аду, как детоубийцам и положено. Добропорядочные граждане удовлетворены. Продолжают дальше нормальную жизнь. Во Франции прислугу когда-то называли «ночным горшком». Когда служанка беременела (догадайтесь с двадцати раз — от кого) , её выгоняли и приглашали на работу новую. Это называлось (да, было такое идиоматическое выражение) — «ночной горшок пролился». Фрида — точно такой ночной горшок. Да здравствуют традиционные ценности и добропорядочные граждане, придерживающиеся их. Ура!

— Какой платок? — шептала Маргарита, подымая и опуская руку.

— С синей каемочкой платок. Дело в том, что, когда она служила в кафе, хозяин как-то ее зазвал в кладовую, а через девять месяцев она родила мальчика, унесла его в лес и засунула ему в рот платок, а потом закопала мальчика в земле. На суде она говорила, что ей нечем кормить ребенка.

— А где же хозяин этого кафе? — спросила Маргарита.

— Королева, — вдруг заскрипел снизу кот, — разрешите мне спросить вас: при чем же здесь хозяин? Ведь он не душил младенца в лесу!

Мнение добропорядочных людей озвучивает Бегемот. Обратите внимание на подчёркнутые слова. При чтении романа совковому читателю так весело делается, когда Воланд и его свита в Москве 30-х «шалят». Да уж, в те времена в том городе не слишком пошалишь. . Вот такие они возмутители спокойствия (нехорошего спокойствия) , восстанавливающие справедливость (ой ли?) .

От внимания массового читателя всё время ускользает факт, что это дьявол и бесы прибыли в страну, позабывшую Бога, со своей собственной повесткой дня — провести очередной шабаш. Ежегодный. Каждый год сатана прибывает в иной город, в иную страну, выбирает новую Маргариту в королевы бала. Так что «эпохальное событие» не такое уж эпохальное для дьявола, а так — рутина, почти быт. Для собравшихся на балу грешников — отравителей, фальшивомонетчиков, изменников, садистов, тех, кто готов убивать ради денег и славы, — это очередная возможность оправдаться в собственных глазах. Это их ежегодная порция «15 минут славы», оправдывающих смертные грехи, совершённые при жизни, и один из самых страшных — гордыня — унесён ими в могилу, в ад. Ведь это лишь иллюзия, что Воланд (сатана) правит миром — именно её он пытается внушить москвичам, оставшимся без Бога. На самом деле он правит лишь адом, лишь грешниками. Серия цирковых трюков убеждает их в его всемогуществе (большинство читателей тоже попадается на эту уловку) . Раз в году души грешников хорохорятся, приползая на бал, чтобы подкормить гордыню, иначе всё, из-за чего они потеряли спасение во Христе — напрасная трата души, и именно в этом они боятся себе признаться.

А Фриде ничего этого не нужно. Она не хотела разбогатеть, стать знаменитостью, не подписывала с дьяволом никаких контрактов ради достижения личных целей. Она была когда-то обычной девушкой, которую общество добропорядочных людей превратило в убийцу, поэтому Фрида — скучна. Именно поэтому Маргарита выделяет её из других посетителей и добивается для неё отмены мучений.

Все гости на балу Сатаны имеют некоторые общие характеристики. Они все мертвы, конечно, и, за исключением музыкантов, все они сделали что-то ужасное чтобы оказаться в аду или должны были сделать. Тот факт, что они мертвы имеет одно большое преимущество. Булгаков не должен скрывать их имена и характеры. Вот выбор. Персонаж Фрида получил страницу самостоятельно, потому что, кроме других гостей на балу, она вернется в романе позже.

«Король вальсов» — венский композитор Иоганн Штраус-мл. (1825-1899). Его отец, Иоганн Штраус стр. (1804-1849) уже был признан в качестве композитора. Его самая известная работа была Марш Радецкого. Но его сын Иоганн или Шани быстро стал более известным благодаря незабываемым вальсам На прекрасном голубом Дунае, Императорскийвальс и Венская кровь, а также опереттам  Летучая мышь и Цыганский барон. В те времена, когда жил Иоганн Штраус-мл., Венский вальс не играли в театрах или концертных залах, как в настоящее время, но в основном в танцевальных залах или на приемах, во время мирских событий.

Вьётан — Анри Вьётан (1820-1881), бельгийский скрипач-виртуоз из Вервье который дебютировал в возрасте десяти лет в Париже, где он был представлен скрипачом из Лёвена Шарлем Огюст де Берио (1802-1870). Вьетан объездил весь мир, давал уроки в консерваториях Брюсселя и Санкт-Петербурга, с 1846 по 1851 гг. был скрипачом императорского двора, а также ведущим солистом Императорского театра. Он был также очень успешным композитором, о чем говорят его 7 концертов для скрипки, камерная музыка и пьесы для скрипки с фортепьяно. Это не было редкостью когда музыканты со всего мира приглашались играть на таких больших приемах, как в доме Спасо.

Господин Жак — богатый французский торговец Жак ле Кёр (1395-1456), который при Карле VII (1403-1461) стал начальником финансов. Он предоставлял королю большие кредиты для финансирования войны. Начало его карьеры было не очень успешным, потому что, прежде чем он стал успешным в законном порядке, он был связан с фальшивомонетчиками. Позже его обвинили, в том, что он любовник королевы Агнесса Сорель (1422-1450) и хотели отравить.

Он был приговорен к смерти, которая впоследствии была заменена на пожизненное изгнание и штраф. Его владения были конфискованы, поэтому король не вернул свои кредиты. Позже Жак Кер Луи XI реабилитировал его посмертно. В Мастер и Маргарита, Коровьев называет его предателем и алхимиком, но на самом деле это не так. В своём родном городе Бурж он построил красивый замок.

В первой полной рукописной версии «Мастера и Маргариты» этот персонаж назывался Жак Ле-Кёр. Я не знаю почему Булгаков добавил к имени артикль «Ле» . Диалог с мсье Жаком также был полностью написан на французском языке с транслитерацией.

Граф Роберт, названный Коровьевым любовник королевы, Роберт Дэдли (1532-1588), граф Лейгестер и друг детства британской королевы Елизаветы I (1533-1603). Он был пятым из тринадцати детей. Его супруга, Эми Робсарт (1534-1560), умерла при загадочных обстоятельствах, но не из-за отравления, как это было представлено Булгаковым. На самом деле в результате падения с лестницы.

Свидетели отношений между графом и Елизаветой I появились не из воздуха. Многие предполагали, что Дэдли убил свою жену, чтобы жениться на Елизавете. По иронии судьбы, смерть Эми помешала браку, потому что Елизавета была под сильным влиянием общественного мнения. Она назначила графа Роберта адмиралом — он должен был победить армию Испании, но он умер вскоре после своего назначения.

В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона Булгаков нашел имя Синьора Тофана или Тофания ди Адамо (1653-?) среди имён Акфа Тофана. Она была одна из династии отравителей 17 века. Яд названный её именем, аква тофана, вероятно, содержит мышьяк и белладонну (растение с очень ядовитыми ягодами, которое можно встретить в Арденнах). Дети умирали после не более трех ягод. Аква тофана была бесцветной и безвкусной жидкостью, и поэтому идеально подходила, чтобы провести супругов или родственников.

О первой Тофании, Тофания ди Палермо известно мало, только то, что она убивала с помощью яда.

Вторая Тофания, Тофания ди Адамо (1653-?), была из Неаполя и получила рецепт от первой Тофании. Она ненавидела мужчин и продавала яд в бутылках с портретом Святого Николая, следовательно торговым названием Манна Святого Николая. Её яд убил, по крайней мере, 600 человек. Она была замучена пытками публично и казнена.

Третья Тофания  — Джулия Тофана, промышляла в Риме и приходилась сестрой или дочерью второй Тофании. Она была приговорена к смерти и казнена в Кампо деи Фиори.

Маркиза Мари Мадлен Дрё д’Обре (1630-1676), Маркиза де Бренвилье, пресловутая отравительница, которая используя своего любовника, армейского капитана Жан Батист Годин де Сэн-Круа (? -1672), лишает жизни своего отца, брата и двух сестёр, чтобы получить наследство. Она использовала яд аква тофана. Были также слухи, что она убивала бедных в больницах, которых посещала. Она была приговорена к наказанию водой, при котором осуждённый обязан выпить шестнадцати пинт воды,  затем его обезглавливают и кремируют.

Мадам Минкина, полное имя Настасья Федоровна Минкина (1782-1825), была домработницей и любовницей графа Алексея Аракчеева(1769-1854), военного советника царя Александра I (1777-1825). Она была необычайно жестокой и пагубной женщиной — в один прекрасный день она, в приступе ревности, сожгла лицо девушки щипцами для завивки. Ее собственные домашние работники восстали против неё и убили в 1825. Алексей Аракчеев ушёл недалеко от своей любовницы. Крестьянки в его имении близ Новгорода Грузино были обязаны рожать одного ребенка в год, и он приказал повесить всех кошек в его поместье,  потому что любил слушать пение соловьёв.

Император Рудольф  или Рудольф II Габсбургский (1552-1612), император Германии и сын Максимилиана II (1527-1576), жил в Праге и был покровителем Тихо Браге (1546-1601) и Иоганна Кеплера (1571-1630). В 1572 году Браге открыл новую звезду в созвездии Кассиопеи. Он описал это событие в своей книге Stella Nova. Позже стало известно что звезда сверхновая. Оказалось, что атмосфера звезды, как это было описано Аристотелем (384 г. до н.э.-322 до н.э.) не была постоянной. Иоганн Кеплер был ассистентом Тихо Браге. Он стал известен за  разработку законов движения планет. Позже, Исаак Ньютон (1643-1727) использует его открытие для  своего закона тяготения.

Московская портниха — Зоя Денисовна Пельц, героиня Булгаковской пьесы Зойкинаквартира. Ей удалось создать бордель под видом лавки портнихи. Ее девочки были так называемые модели, и она была одержима желанием превратить Советский Союз в Париж.

Названы различные прототипы персонажа Соня. Первой, возможно, была Адель Адольфовна Тростянская, которая действительно бордель замаскировала под бутик. Булгаков читал статью о судебном  процессе в октябре 1924 года в Красной газете. В той же газете позже была статья о некой Зое Буяльской, которая была арестована, потому что маскировала бордель под ателье. Наконец, есть Шатова Зоя Петровна, которая была арестована весной 1921 года в Москве, потому что она тайно организовала ресторан. Среди клиентов, которые были арестованы вместе с ней, были поэты Анатолий Борисович Мариенгоф (1897-1962) и Сергей Есенин Александрович (1895-1925), муж американской танцовщицы Айседоры Дункан (1877-1927).

Зоя Шатова делала свой бизнес в квартире N 38. на Большой Садовой 10, где она одно время квартировала. Это квартира принадлежала армяно-русскому художнику-авангардисту Георгию Богдановичу Якулову (1884-1928). На описание физических особенностей  Зои, Булгакова  вдохновила жена Якулова — Наталья Юльевна Шифф (1889-1974).

Калигула — попрозвище Гая Цезаря (12BC-41). Он был младшим сыном Германика (15BC-19) и Агриппины Старшей (14BC-33), и, приемником Тиберия (42BC-37) в качестве императора Рима. Люди называли безумным, так как он подчинил Рим тиранической жестокостью и в конце концов был убит. Калигула вырос в военных лагерях. Среди солдат он был популярен, его прозвище Калигула происходит от латинского caligae (военные сапоги). Кстати, это прозвище в его время редко использовалось, но более поздние историки  вытеснили прозвищем  настоящее имя.

Мессалина или Валерия Мессалина (17-48) была третьей женой римского императора Клавдия (10BC-54), приемника Калигулы. Она была дочерью Домиции Лепиды (10BC-54) и Марка Валерия Мессала Барбата (11BC-21). Дочь из приличной римской семьи, она была известна своей аморальностью.

В конце концов она была казнена, потому что Клавдий прослышал, что она организовала заговор против него. Впоследствии Римский Сенат заказал «осуждение памяти», так что имя Мессалины будет удалено из всех общественных и частных мест, и все её статуи будут убраны. Позже ее дочь Клаудиа Октавия (39-62) станет первой женой императора Нерона (37-68).

Малюта Скуратов с его «действительно огненной бородой» — прозвище русского дворянина c дурной исторической славой  Григория Лукьяновича Скуратова-Бельского (? -1573). Правая рука Ивана Грозного (1530- 1 584), первого русского царя. Царь Иван установил так называемую опричнину — новую государственную политику, в том числе институт тайной полиции. Скуратов был во главе опричников, специальный корпус которых терроризировал деревни поджогами, грабежами и убийствами. Своими руками он задушил православного архиепископа Филиппа II (1507-1569).

Двое последних гостей

Последние два гости явно в романе не названы. Но из диалога между Маргарита и Коровьева мы узнаем, что первый является Народным комиссаром иностранных дел и начальником тайной полиции НКВД Генрих Григорьевич Ягода (1891-1938), а второй — его секретарь Павел Павлович Буланов (1895-1938 ).

Оба были в опале и обвинялись в том, что окропили ядом стены офиса Николая Ивановича Ежова (1936-1938), преемника Ягоды. В 1938 году приговорены к расстрелу на показательном процессе, который получил большую известность (ранее они сами работали на таких процессах в качестве следователей). Ягода был известный игрок и бабник.

Иоганн Вольфганг фон Гёте и Шарль Франсуа Гуно

В предпоследней версии «Мастера и Маргариты» Булгаков писал, что Корвиев представил двух других гостей в качестве «последних двух»: «Имею честь рекомендовать вам, королева, директора театра и доктора прав господина Гёте и также господина Шарля Гуно, известного композитора».

Этими гостями, конечно же, являются Иоганн Вольфганг фон Гёте (1749-1842) и Шарль Франсуа Гуно (1818-1893), соответственно автор пьесы и композитор оперы «Фауст». Они были единственными гостями, которые почтительно поклонились Маргарите, но колена не целовали.

Перед Маргаритой оказался круглый золотой поднос и на нем два маленьких футляра. Крышки их отпрыгнули, и в футлярах оказалось по золотому лавровому веночку, который можно было носить в петлице, как орден. « Мессир просил вас принять эти веночки», говорила Маргарита одному из артистов по-немецки, а другому по-французски, на память о сегодняшнем бале. Оба приняли футляры и последовали к подносам.

Адольф Гитлер и Иосиф Сталин

Режиссер Юрий Кара (°1954) представляет другое видение в своем фильме Мастер и Маргарита. Он показывает Адольфа Гитлера (1889-1945) и Иосифа Сталина (1887-1953), которые идут засвидетельствовать своё почтение к  Маргарите. По Кара, Булгаков должен был бы думать о них, когда он писал: «Последние два гостя поднимались по лестнице». Но он не мог  назвать двух диктаторов потому что, когда роман был написан, они были еще живы.

Подробный пересказ по главам

Маргарита не забыла своего мастера. Муж «её был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену», но она была несчастна. Маргарита долго искала любимого. Весной она затосковала — ей казалось, что мастер мёртв.

В то утро Маргарита проснулась с предчувствием, что наконец что-то изменится в её жизни, а днём её нашёл Азазелло. Он пригласил её в гости к какому-то иностранцу, намекнув, что у него можно узнать о мастере, вручил женщине баночку с кремом, велел намазаться им с ног до головы ровно в полдесятого вечера и исчез.

Глава 20. Крем Азазелло

Вечером Маргарита намазалась волшебным кремом и помолодела на десяток лет. Потом она поняла, что благодаря волшебному крему может летать, и вылетела в окно верхом на половой щётке, покинув дом и мужа навсегда.

Глава 21. Полёт

Пролетая через Москву, ставшая невидимой Маргарита оказалась у «Дома Драматурга и Литератора», где жил критик, обидевший мастера. Сначала Маргарита разгромила его шикарную квартиру, а потом била окна в остальных квартирах, пока не увидела в одной из них испуганного ребёнка.

Успокоив его, Маргарита полетела дальше, затем пересела в летающий кабриолет с чёрным грачом вместо шофёра, который привёз её к Воланду.

Глава 22. При свечах

Прибыв в «нехорошую квартирку», Маргарита уже знала, кто он такой. Воланд попросил её стать хозяйкой ежегодного весеннего бала. По традиции хозяйкой бала становилась местная уроженка, названная Маргаритой. Из всех московских Маргарит она была самой красивой.

Глава 23. Великий бал у сатаны

Бал состоялся в «нехорошей квартирке», которая превратилась в огромный дворец со множеством роскошных залов. Титул хозяйки бала оказался тяжким бременем. Маргарита встречала гостей на парадной лестнице. Сотни губ целовали её руку и колено, которое вскоре сильно распухло.

Среди гостей была женщина, задушившая новорождённого сына носовым платком и наказанная тем, что этот платок каждый вечер появлялся на её ночном столике. Маргарита пожалела её и пообещала помочь.

В полночь на балу появился Воланд. Он приказал Азазелло убить человека, которого приставили шпионить, наполнил его кровью чашу, в которую превратилась голова Берлиоза, пригубил её и велел Маргарите тоже отпить из чаши. В этот момент все гости рассыпались прахом — бал кончился.

Глава 24. Извлечение мастера

После бала Маргарита ужинала с Воландом и его свитой, но просить у него ничего не стала. Воланд, которому понравилась её гордость, сам предложил ей выбрать награду. Маргарита вспомнила о женщине, убившей новорождённого, и попросила помиловать её. Воланд сделал так, что Маргарита сама освободила женщину от наказания. Затем Воланд дал Маргарите второй шанс и сказал просить для себя. Маргарита потребовала вернуть ей мастера, и её желание тут же исполнилось.

Воланд вернул мастеру его сожжённый в печке роман, ведь «рукописи не горят», и квартирку, где он был счастлив. Попутно сатана помиловал администратора варьете, который не хотел быть вампиром. Вскоре Маргарита уже сидела в квартире мастера, её любимый спал, а она листала роман о Пилате.

Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа

От начальника тайной службы при прокураторе Иудеи Понтий Пилат узнал подробности о казни и о том, что тело Иешуа Га-Ноцри исчезло. Затем речь зашла о предателе Иешуа. Пилат выразил уверенность, что сегодня ночью того зарежет один из последователей Иешуа, а полученные за предательство деньги подбросят ершалаимскому первосвященнику вместе с запиской: «Возвращаю проклятые деньги».

У начальника тайной службы таких сведений не было, но он верил в предчувствие прокуратора. Пилат отдал начальнику долг, о котором тот ничего не помнил, и велел «охранять» предателя.

Глава 26. Погребение

Той же ночью Пилату приснилось, что они с Иешуа идут по лунной дороге и спорят о чём-то важном.

Пилата разбудил начальник тайной службы и сообщил, что предателя выманили из города и убили. Вдвоём они решили, что предателя зарезали из-за денег. Затем Пилат узнал, что нашли ученика с телом Иешуа.

Ученику разрешили присутствовать при похоронах философа, а потом привели к прокуратору. Понтий Пилат попросил показать свиток, куда тот записывал слова своего учителя, долго его изучал, а потом предложил ученику должность заведующего своей библиотекой, но тот отказался.

Ученик хотел одного: убить предателя Иешуа, и Пилат признался, что сам это сделал.

Глава 27. Конец квартиры № 50

Следствие по делу финдиректора и администратора варьете установило, что во всей творившейся в Москве чертовщине виноват гипнотизёр, называющий себя Воландом и проживающий в квартире Берлиоза. Арестовать никого не удалось: дьявольский кот запутал милиционеров, и вся компания смылась, устроив пожар в «нехорошей квартирке».

Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота

Перед тем как покинуть Москву, Бегемот и Коровьев прогулялись по городу, вдоволь пошутили над москвичами и сожгли Грибоедов.

Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена

Тем временем на Воробьёвых горах Воланд встретился с посланным Иешуа учеником. Иешуа прочёл роман мастера и теперь просил Воланда наградить того покоем, поскольку света он был недостоин. Иешуа попросил подарить вечный покой и Маргарите, «которая любила и страдала».

Глава 30. Пора! Пора!

Воланд отправил к влюблённым Азазелло, и тот дал им отравленное вино. Для этого мира мастер и Маргарита умерли. Перед тем как отправиться к Воланду на Воробьёвы горы, влюблённые попрощались с поэтом Бездомным.

Глава 31. На Воробьёвых горах

Вскоре мастер и Маргарита встретились с Воландом. Сатана велел им навсегда попрощаться с Москвой, и вся компания покинула город верхом на чёрных конях.

Глава 32. Прощение и вечный приют

На скаку Маргарита оглянулась и увидела, как лунный свет сорвал маски со слуг сатаны. Коровьев превратился в мрачного рыцаря, который когда-то неудачно пошутил и был вынужден шутить гораздо дольше, чем предполагал. Теперь долг его был прощён. Бегемот стал хрупким юношей, демоном-пажом, идеальным шутом Воланда. Азазелло оказался демоном-убийцей, пропал клык, глаза стали нормальные, пустые и чёрные. Сам Воланд тоже принял свой истинный облик.

Остановившись «на каменистой безрадостной плоской вершине», Воланд предложил мастеру закончить свой роман, что тот и сделал: «Свободен! Свободен! Он ждет тебя!». Понтий Пилат, который около 2000 лет провёл здесь, побежал, наконец, по лунной дороге навстречу Иешуа.

Распрощался Воланд и с влюблёнными, которые обрели покой в уютном доме с садом. Идя к своему вечному дому, мастер освободился от тревог, «и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать».

Слухи об этих странных событиях разошлись по всей стране. Следствие зашло в тупик. В конце концов решили, что во всей этой чертовщине виноват сильнейший гипнотизёр, называвший себя Коровьевым.

Директора варьете отправили в Ростов, где он стал заведующим большого гастрономического магазина, а финдиректор пошёл работать в детский кукольный театр.

Поэт Бездомный стал профессором истории и философии. Каждый год в день гибели Берлиоза его охватывала тоска, и он подолгу сидел на той самой скамейке на Патриарших прудах, а ночью ему снились Пилат и Иешуа, идущие по лунной дороге и спорящие о чём-то важном.

За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений М. А. Булгакова в 5 томах (М.; Худ. лит, 1990).

Маргарита не забыла своего мастера. Муж «её был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену», но она была несчастна. Маргарита долго искала любимого. Весной она затосковала — ей казалось, что мастер мёртв.

В то утро Маргарита проснулась с предчувствием, что наконец что-то изменится в её жизни, а днём её нашёл Азазелло. Он пригласил её в гости к какому-то иностранцу, намекнув, что у него можно узнать о мастере, вручил женщине баночку с кремом, велел намазаться им с ног до головы ровно в полдесятого вечера и исчез.

Вечером Маргарита намазалась волшебным кремом и помолодела на десяток лет. Потом она поняла, что благодаря волшебному крему может летать, и вылетела в окно верхом на половой щётке, покинув дом и мужа навсегда.

Пролетая через Москву, ставшая невидимой Маргарита оказалась у «Дома Драматурга и Литератора», где жил критик, обидевший мастера. Сначала Маргарита разгромила его шикарную квартиру, а потом била окна в остальных квартирах, пока не увидела в одной из них испуганного ребёнка.

Успокоив его, Маргарита полетела дальше, затем пересела в летающий кабриолет с чёрным грачом вместо шофёра, который привёз её к Воланду.

Прибыв в «нехорошую квартирку», Маргарита уже знала, кто он такой. Воланд попросил её стать хозяйкой ежегодного весеннего бала. По традиции хозяйкой бала становилась местная уроженка, названная Маргаритой. Из всех московских Маргарит она была самой красивой.

Бал состоялся в «нехорошей квартирке», которая превратилась в огромный дворец со множеством роскошных залов. Титул хозяйки бала оказался тяжким бременем. Маргарита встречала гостей на парадной лестнице. Сотни губ целовали её руку и колено, которое вскоре сильно распухло.

Среди гостей была женщина, задушившая новорождённого сына носовым платком и наказанная тем, что этот платок каждый вечер появлялся на её ночном столике. Маргарита пожалела её и пообещала помочь.

В полночь на балу появился Воланд. Он приказал Азазелло убить человека, которого приставили шпионить, наполнил его кровью чашу, в которую превратилась голова Берлиоза, пригубил её и велел Маргарите тоже отпить из чаши. В этот момент все гости рассыпались прахом — бал кончился.

После бала Маргарита ужинала с Воландом и его свитой, но просить у него ничего не стала. Воланд, которому понравилась её гордость, сам предложил ей выбрать награду. Маргарита вспомнила о женщине, убившей новорождённого, и попросила помиловать её. Воланд сделал так, что Маргарита сама освободила женщину от наказания. Затем Воланд дал Маргарите второй шанс и сказал просить для себя. Маргарита потребовала вернуть ей мастера, и её желание тут же исполнилось.

Воланд вернул мастеру его сожжённый в печке роман, ведь «рукописи не горят», и квартирку, где он был счастлив. Попутно сатана помиловал администратора варьете, который не хотел быть вампиром. Вскоре Маргарита уже сидела в квартире мастера, её любимый спал, а она листала роман о Пилате.

От начальника тайной службы при прокураторе Иудеи Понтий Пилат узнал подробности о казни и о том, что тело Иешуа Га-Ноцри исчезло. Затем речь зашла о предателе Иешуа. Пилат выразил уверенность, что сегодня ночью того зарежет один из последователей Иешуа, а полученные за предательство деньги подбросят ершалаимскому первосвященнику вместе с запиской: «Возвращаю проклятые деньги».

У начальника тайной службы таких сведений не было, но он верил в предчувствие прокуратора. Пилат отдал начальнику долг, о котором тот ничего не помнил, и велел «охранять» предателя.

Той же ночью Пилату приснилось, что они с Иешуа идут по лунной дороге и спорят о чём-то важном.

Пилата разбудил начальник тайной службы и сообщил, что предателя выманили из города и убили. Вдвоём они решили, что предателя зарезали из-за денег. Затем Пилат узнал, что нашли ученика с телом Иешуа.

Ученику разрешили присутствовать при похоронах философа, а потом привели к прокуратору. Понтий Пилат попросил показать свиток, куда тот записывал слова своего учителя, долго его изучал, а потом предложил ученику должность заведующего своей библиотекой, но тот отказался.

Ученик хотел одного: убить предателя Иешуа, и Пилат признался, что сам это сделал.

Конец квартиры № 50

Следствие по делу финдиректора и администратора варьете установило, что во всей творившейся в Москве чертовщине виноват гипнотизёр, называющий себя Воландом и проживающий в квартире Берлиоза. Арестовать никого не удалось: дьявольский кот запутал милиционеров, и вся компания смылась, устроив пожар в «нехорошей квартирке».

Перед тем как покинуть Москву, Бегемот и Коровьев прогулялись по городу, вдоволь пошутили над москвичами и сожгли Грибоедов.

Тем временем на Воробьёвых горах Воланд встретился с посланным Иешуа учеником. Иешуа прочёл роман мастера и теперь просил Воланда наградить того покоем, поскольку света он был недостоин. Иешуа попросил подарить вечный покой и Маргарите, «которая любила и страдала».

Воланд отправил к влюблённым Азазелло, и тот дал им отравленное вино. Для этого мира мастер и Маргарита умерли. Перед тем как отправиться к Воланду на Воробьёвы горы, влюблённые попрощались с поэтом Бездомным.

Вскоре мастер и Маргарита встретились с Воландом. Сатана велел им навсегда попрощаться с Москвой, и вся компания покинула город верхом на чёрных конях.

На скаку Маргарита оглянулась и увидела, как лунный свет сорвал маски со слуг сатаны. Коровьев превратился в мрачного рыцаря, который когда-то неудачно пошутил и был вынужден шутить гораздо дольше, чем предполагал. Теперь долг его был прощён. Бегемот стал хрупким юношей, демоном-пажом, идеальным шутом Воланда. Азазелло оказался демоном-убийцей, пропал клык, глаза стали нормальные, пустые и чёрные. Сам Воланд тоже принял свой истинный облик.

Остановившись «на каменистой безрадостной плоской вершине», Воланд предложил мастеру закончить свой роман, что тот и сделал: «Свободен! Свободен! Он ждет тебя!». Понтий Пилат, который около 2000 лет провёл здесь, побежал, наконец, по лунной дороге навстречу Иешуа.

Распрощался Воланд и с влюблёнными, которые обрели покой в уютном доме с садом. Идя к своему вечному дому, мастер освободился от тревог, «и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать».

Эпилог

Слухи об этих странных событиях разошлись по всей стране. Следствие зашло в тупик. В конце концов решили, что во всей этой чертовщине виноват сильнейший гипнотизёр, называвший себя Коровьевым.

Директора варьете отправили в Ростов, где он стал заведующим большого гастрономического магазина, а финдиректор пошёл работать в детский кукольный театр.

Поэт Бездомный стал профессором истории и философии. Каждый год в день гибели Берлиоза его охватывала тоска, и он подолгу сидел на той самой скамейке на Патриарших прудах, а ночью ему снились Пилат и Иешуа, идущие по лунной дороге и спорящие о чём-то важном.

Сатана прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал. По традиции королевой бала становилась самая красивая в городе женщина по имени Маргарита. В этом году сатана предложил эту почётную роль возлюбленной мастера.

После исчезновения любимого Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке.

Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала она потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Сатана исполнил её желание.

Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который попросил подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с сатаной и его свитой покинули Москву.

Параллельно заканчивается роман о прокураторе Иудеи. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного прокуратору. Около 2000 лет он провёл «на каменистой безрадостной плоской вершине», дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.

Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в последнем приюте: уютном, тихом доме с садом.

В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны.

Сатана прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал. По традиции королевой бала становилась самая красивая в городе женщина по имени Маргарита. В этом году сатана предложил эту почётную роль возлюбленной мастера.

После исчезновения любимого Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке.

Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала она потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Сатана исполнил её желание.

Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который попросил подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с сатаной и его свитой покинули Москву.

Параллельно заканчивается роман о прокураторе Иудеи. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного прокуратору. Около 2000 лет он провёл «на каменистой безрадостной плоской вершине», дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.

Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в последнем приюте: уютном, тихом доме с садом.

В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны.

Оцените статью