Вход
Регистрация
Русско-латинский словарь
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:
Пожалуйста, помогите откорректировать тексты
In scholas vestros pueros mittitis. Enim educari in scholis debemus. Ibi nos legere, scribere
«umbra habeat quid de luce»
Qui est nobiscum, sed non placet nobis
Пожалуйста, помогите c переводом
вы все поплатись за тот бред,что причинили мне
В миллионах жестоких деяний ночи
Тьма,приказываю тебе,вырваться из меня,из моей души.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!
Латынь-Русский Русский-Латынь
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
1. « Ртуть» по-латински
2. « Водород» по-латински
3. « Пероксид водорода» по-латински
-: Magnesii peroxydum
-: Aluminii hydroxydum
-: Calcii hydroxydum
+: Hydrogenii peroxydum
4. « Хлороводородная (соляная) кислота» по-латински
-: acidum hydroiodicum
+: acidum hydrochloricum
-: acidum hydrosulfuricum
-: acidum hydrocyanicum
5. « Азотная кислота» по-латински +: acidum nitricum
-: acidum nitrosum
-: acidum arsenicum
-: acidum arsenicosum
6. « Сернистая кислота» по-латински
-: acidum salicylicum
-: acidum sulfuricum
+: acidum sulfurosum
7. « Таблетки лимонной кислоты, покрытые оболочкой» по-латински
-: Tabulettae acidi nicotinici
+: Tabulettae acidi citrici obductae
-: Tabulettae acidi glutaminici obductae
+: Tabulettae acidi acetylsalicylici
8. « Белая ртутная мазь» по-латински +: Unguentum Hydrargyri album
-: Unguentum Hydrargyri cinereum
-: Unguentum Hydrargyri praecipitatum
-: Hydrargyri oxydum flavum
9. « Разбавленная серная кислота» по-латински
-: pulvis Sulfuris depurati
-: acidum sulfuricum purum
-: acidum sulfurosum
+: acidum sulfuricum dilutum
10. « Спиртовый раствор салициловой кислоты» по-латински
-: Solutionis acidi salicylici spirituosae
-: Solutio acidi hydrochlorici duluta
-: Solutionis acidi hydrochlorici dilutae
+: Solutio acidi salicylici spirituosa
11. « Цинковая паста» по-латински называется Pasta ###
12. « Простой свинцовый пластырь» по-латински называется Emplastrum ### ###
+: Plumbi simplex
13. « Слолжный свинцовый пластырь» по-латински называется Emplastrum ### ###
+: Plumbi compositum
14. Соответствие латинских названий кислот русским
L1: acidum lacticum
L2: acidum aceticum
L3: acidum nitricum
L4: acidum hydrocyanicum
R1: молочная кислота
R2: уксусная кислота
R3: азотная кислота
R4: цианистоводородная(синильная) кислота
R5: сероводородная кислота
15. Соответствие латинской рецептурной строки русской
L1: Recipe: Sulfuris depurati
L2: Recipe: Unguenti Zinci
L3: Recipe: Magnesii oxydi
L4: Recipe: Magnesii peroxydi
R1: Возьми: Очищенной серы
R2: Возьми: Цинковой мази
R3: Возьми: Оксида магния
R4: Возьми: Пероксида магния
R5: Возьми: Оксида цинка
16. Соответствие русских суффиксов прилагательных в названиях кислот латинским L1: -н-
R3: acidum folicum
17. Соответствие латинских фармацевтических терминов русским
L1: Acidum nicotinicum in tabulettis
L2: Acidum glutaminicum in tabulettis
L3: Acidum ascorbinicum in tabulettis
L4: Acidum acetylsalicylicum in tabulettis
R1: никотиновая кислота в таблетках
R2: глютаминовая кислота в таблетках
R3: аскорбиновая кислота в таблетках
R4: ацетисалициловая кислота в таблетках
R5:липоевая кислота в таблетках
18. Последовательность слов в фармацевтическом термине «Концентрированный раствор перекиси водорода»
19. Последовательность слов в рецептурной строке
Возьми: Спиртового раствора йода
20. Последовательность слов в рецептурной строке
Возьми: Белой ртутной мази
21. Последовательность слов в рецептурной строке
Возьми: Таблетки мышьяковистой кислоты, покрытые оболочкой
22. Последовательность слов в рецептурной строке
Возьми: Разбавленной хлороводородной кислоты
23. Последовательность слов в фармацевтическом термине «Мазь жёлтого оксида ртути»
24. Последовательность слов в фармацевтическом термине: «Чистая серная кислота»
25. Последовательность слов в фармацевтическом термине: «Серая ртутная мазь»
26. Название аниона «сульфид» по-латински
27. Название аниона «сульфат» по-латински
-: thiosulfas +: sulfas
28. Название аниона «основной нитрат» по-латински
29. Название аниона «сульфит» по-латински
-: sulfas +: sulfis
30. « Мазь основного нитрата висмута» по-латински
-: Unguenti Bismuthi subnitratis
-: Unguenta Bismuthi subnitratis
+: Unguentum Bismuthi subnitratis
31. « Раствор кофеина-бензоата натрия» по-латински
-: Solutionis Coffeini-natrii benzoatis +: Solutio Coffeini-natrii benzoatis
-: Solutio Coffeini-natrii benzoas
32. « Сульфат натрия» по-латински +: Natrii sulfas
-: Natrii sulfis
-: Natrii sulfatis
-: Natrii sulfitis
33. « Изотонический раствор хлорида натрия» по-латински
-: Solutionis Natrii chloridi isotonicae
-: Solutiones Natrii chloridi isotonicae +: Solutio Natrii chloridi isotonica
34. « Мазь гидрохлорида тетрациклина» по-латински
-: Unguenti Tetracyclini hydrochloridi
+: Unguentum Tetracyclini hydrochloridi
-: Unguentum Tetracyclini hydrochloridum
35. « Бензилпенициллин-натрий» по-латински
36. Недостающие окончания в наименовании «Бензилпенициллин-калий»
37. Недостающее слово в наименовании «Основной нитрат висмута» Bismuthi ###
39. Соответствие латинских названий химических элементов русским
40. Соответствие латинских названий солей русским
L3: Natrii nitras
R3: нитрат натрия
R4: нитрит натрия
41. Соответствие латинских названий лекарственных препаратов русским
L1: Unguentum Bismuthi subnitratis
L2: Unguentum Cupri citratis
L3: Unguentum Kalii iodidi
L4: Unguentum Sulfacyli-natrii
R1: Мазь основного нитрата висмута
R2: Мазь цитрата меди
R3: Мазь калия йодида
R4: Мазь сульфацила-натрия
R5: Мазь метилсалицилата
42. Соответствие латинских терминов русским
L1: Atropini sulfas
L2: Phenylii salicylas
L3: Natrii thiosulfas
L4: Natrii phosphas
R1: атропина сульфат
R3: натрия тиосульфат
R4: натрия фосфат
R5: цинка сульфат
43. Соответствие латинских окончаний в названиях эфиров
44. Последовательность слов в термине: «Раствор арсенита натрия»
45. Последовательность слов в термине: «Изотонический раствор хлорида натрия»
46. Последовательность слов в термине: «Фосфат кодеина в таблетках»
47. Последовательность слов в термине: «Раствор нитрита натрия в ампулах»
48. Последовательность слов в термине: «Таблетки кофеина-бензоата натрия, покрытые оболочкой»
49. Последовательность слов в термине: «Сложный линимент метилсалицилата»
50. Последовательность слов в термине: «Мазь гидрохлорида тетрациклина»
51. Последовательность слов в рецептурной строке:
«Возьми: Таблетки кодеина и натрия гидрокарбоната числом 6»
Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Вам предстоит усвоить особенности перевода многословных фармацевтических наименований и подготовиться к зачету.
1. Переведите термины на латинский язык.
3. N.sg. 1. N.sg. 2.G.sg 4 5. Abl.pl.
Образец: жидкий экстракт алоэ для инъекций —
Extractum Aloёs fluidum pro injectionibus.
Сухой экстракт крушины
Tincturae Rhei amarae
Таблетки белого стрептоцида
Очищенный этиловый спирт
Spiritus aetilici rectificati.
Спиртовой раствор йода
Solutionis Iodi spirituosae.
Сложный свинцовый пластырь
Emplastrum Plumbi compositum
Ungurntum Hydrargyri album.
Сироп алоэ с железом –
Sirupi Aloes cum Ferrum
Мазь желтого оксида ртути —
Unguentum Hydrarguri oxydati flavi
Концентрированный раствор пероксида водорода
Solutio Hydrogenii peroxydi concentrata.
Таблетки ацетилсалициловой кислоты для детей
Acidum acetylsalicylicum tabulettas pro enfantibus
Концентрированная хлористоводородная кислота
Acidum hydro-chloricum dilutum
Таблетки никотиновой кислоты с календулой
Calendula cum acidum nicotinic tabulettas
Раствор фурацилина для наружного употребления
Furacilini extra corpus solutio
Изотонический раствор хлорида натрия для инъекций
Solutio Natrii Chloridiisotonica pro injectionibus
Масляный раствор ретинола ацетата
Retinol acetate solution in oleum.
Очищенное персиковое масло
Depilatus persicum oleum.
Глазная мазь с сульфатом неомицина
Unguentum cum Neomycini Sulfate.
Порошок жженого сульфата железа
Ustus Ferrum sulfatis Pulvis
2. Переведите рецепты на латинский язык. Объясните значение частотных отрезков.
3. Переведите устно на русский язык. Объясните значение частотных отрезков.
1) Recipe: Infusi herbae Ledi palustris 10,0 – 150 ml
Sirupi Althaeae 25,0
Возьми: Настой травы Леди Палустрис 10,0 – 150 мл
Сироп Алтеи 25,0
2) Recipe: Olei Pini silvestris
Olei Eucalypti ana 3 ml
Misce. Da in vitro fusco.
3) Recipe: Olei Terebinthinae
Chloroformii ana 10,0
Linimenti volatilis ad 60,0
4) Recipe: Saponis viridis 400,0
5) Recipe: Euphyllini 0,3
Olei Cacao 3,0
Misce, fiat suppositorium rectale
Dentur tales doses numero 10
1) Recipe: Unguenti Wilkinsoni 20,0
Unguenti Zinci ad 100,0
2) Recipe: Aquae Plumbi
Aquae purificatae ana 50 ml
Acidi borici 2 ml
3) Recipe: Sirupi Aloёs cum Ferro 100,0
4) Recipe:Unguenti Hydrargyri cinerei 5,0
5) Recipe: Magnesii oxydi 15,0
Aquae purificatae 200 ml
6) Recipe: Anaesthesini
Glycerini ana 10,0
Aquae Plumbi ad 100 ml
7) Recipe: Tabulettas Acidi arsenicosi obductas numero 12
8) Recipe: Pepsini 2,0
Acidi hydrochlorici diluti 5 ml
Aquae purificatae 180 ml
Sirupi Rubi idaei ad 200,0
9) Recipe: Acidi salicylici 2,0
Unguenti Olei Terebinthinae 30,0
4. Запишите рецепты в полной форме. Переведите их на русский язык.
Практическое занятие № 6
Самостоятельная работа №1.
Названия групп лекарственных средств по их фармакологическому действию.
Запишите по-латыни названия групп лекарственных средств по их фармакологическому действию. Запишите по-латыни названия приведённых ниже лекарственных средств, распределив их по данным группам.
Химическая номенклатура на латинском языке
3. « Пероксид
водорода» по-латински
4.
«Хлороводородная (соляная) кислота»
по-латински
+:
acidum sulfurosum
7. « Таблетки
лимонной кислоты, покрытые оболочкой»
по-латински
+:
Tabulettae acidi citrici obductae
-:
Tabulettae acidi glutaminici obductae
+:
Tabulettae acidi acetylsalicylici
8.
«Белая
ртутная
мазь»
по-латински
+:
Unguentum Hydrargyri album
-:
Unguentum Hydrargyri cinereum
-:
Unguentum Hydrargyri praecipitatum
9. « Разбавленная
серная кислота» по-латински
-:
pulvis Sulfuris depurati
-:
acidum sulfuricum purum
+:
acidum sulfuricum dilutum
-:
Solutionis acidi salicylici spirituosae
-:
Solutio acidi hydrochlorici duluta
-:
Solutionis acidi hydrochlorici dilutae
+:
Solutio acidi salicylici spirituosa
11.
«Цинковая паста» по-латински называется
Pasta ###
12.
«Простой свинцовый пластырь» по-латински
называется Emplastrum
### ###
13.
«Слолжный свинцовый пластырь» по-латински
называется Emplastrum ### ###
14.
Соответствие латинских названий кислот
русским
15. Соответствие
латинской рецептурной строки русской
16. Соответствие
русских суффиксов прилагательных в
названиях кислот латинским
L1:
-н-
L1:
Acidum
nicotinicum in tabulettis
L2:
Acidum
glutaminicum in tabulettis
L3:
Acidum
ascorbinicum in tabulettis
L4:
Acidum acetylsalicylicum in tabulettis
R1:
никотиновая
кислота в таблетках
R2:
глютаминовая
кислота в таблетках
R3:
аскорбиновая
кислота в таблетках
R4:
ацетисалициловая
кислота в таблетках
R5:липоевая
кислота в таблетках
18.
Последовательность слов в фармацевтическом
термине «Концентрированный раствор
перекиси водорода»
19. Последовательность
слов в рецептурной строке
Возьми: Спиртового
раствора йода
20.
Последовательность слов в рецептурной
строке
Возьми:
Белой ртутной мази
21.
Последовательность слов в рецептурной
строке
22.
Последовательность слов в рецептурной
строке
Возьми:
Разбавленной хлороводородной кислоты
23.
Последовательность слов в фармацевтическом
термине «Мазь жёлтого оксида ртути»
24.
Последовательность слов в фармацевтическом
термине: «Чистая серная кислота»
25.
Последовательность слов в фармацевтическом
термине: «Серая ртутная мазь»
26. Название аниона
«сульфид» по-латински
27.
Название аниона «сульфат» по-латински
28. Название аниона
«основной нитрат» по-латински
29.
Название аниона «сульфит» по-латински
30.
«Мазь
основного нитрата висмута» по-латински
-:
Unguenta Bismuthi subnitratis
+:
Unguentum Bismuthi subnitratis
-:
Solutionis Coffeini-natrii benzoatis
+:
Solutio Coffeini-natrii benzoatis
-:
Solutio Coffeini-natrii benzoas
33. « Изотонический
раствор хлорида натрия» по-латински
-:
Solutionis Natrii chloridi isotonicae
-:
Solutiones Natrii chloridi isotonicae
+:
Solutio Natrii chloridi isotonica
-:
Unguenti Tetracyclini hydrochloridi
+:
Unguentum Tetracyclini hydrochloridi
-:
Unguentum Tetracyclini hydrochloridum
37.
Недостающее слово в наименовании
«Основной нитрат висмута»
Bismuthi
###
38.
Пропущенная буква в названиях химических
элементов
кислород
— Ох. .genium
39.
Соответствие латинских названий
химических элементов русским
40.
Соответствие
латинских названий солей русским
41. Соответствие
латинских названий лекарственных
препаратов русским
R1:
Мазь
основного нитрата висмута
42.
Соответствие латинских терминов русским
43.
Соответствие латинских окончаний в
названиях эфиров
44.
Последовательность слов в термине:
«Раствор арсенита натрия»
45.
Последовательность слов в термине:
«Изотонический раствор хлорида натрия»
46.
Последовательность слов в термине:
«Фосфат кодеина в таблетках»
47.
Последовательность слов в термине:
«Раствор нитрита натрия в ампулах»
48.
Последовательность слов в термине:
«Таблетки кофеина-бензоата натрия,
покрытые оболочкой»
49.
Последовательность слов в термине:
«Сложный линимент метилсалицилата»
50.
Последовательность слов в термине:
«Мазь гидрохлорида тетрациклина»
51. Последовательность
слов в рецептурной строке:
«Возьми: Таблетки
кодеина и натрия гидрокарбоната числом
6»
Соседние файлы в предмете Латинский язык
висмута нитрат основной
bismuth nitrate, consectetur
Нитрат натрия по 0, 3
Sodium nitrate per 0.3
основной нитрат натрия
basic sodium nitrate
Висмута основной нитрат
Bismuth basic nitrate
раствор нитрат натрия
solutio of sodium nitrate
висмута трикалия дицитрат
bismuth tripotassium dicitrate
основной нитрат висмута
basic nitrate of bismuth
меди сульфат серебра нитрат
aeris sulfate argentum nitrate
unguentum basic nitrate of bismuth
Aque destillatae aa 25.0
(Противозудная взбалтываемая смесь с
ментолом)
Cupri sulfatis 1.0
Aque destillatae 1000.0
(Раствор для влажно-высыхающей повязки)
DtdN 20 in capsulis
S По 2 к. 2 р/д за 30 мин до
еды
В течение 10 дн. При хр хламидиозе
DtdN 12 in tab.
S По 1т 2 р/д 6 дней подряд
S Мазь, наносить на
пораженные участки кожи
Acidi lactici 6.0
Lanolini aa 50.0
DS наносить на пораженные
участки кожи
DtdN 20 in tab.
S по 1 т 4 р/д
5 дн
(трихопол или фазижин /тинидазол/)
Olei Rusci aa 5.0
DS Наносить на пораженные
учатки кожи
(5% серно-дегтярная мазь)
Ichthyoli aa 5.0
Pastae Zinci ad 100.0
(10% серно-ихтиоловая мазь)
DtdN 10 in ampullis
S По 10 мл в/в ежедневно
Aq. Destill. 500.0
MDS Примочка
DtdN 60 in tab.
S По 2 т 3р/д 10 дн
DS Втирать в кожу в течение
10 мин
2 раза ч/з 10 мин (2 дня при чесотке)
Olei Rusci 10.0
Vaselini aa 50.0
S наносить на пораженные
участки кожи
(10% дегтярная мазь)
Vaselini aa 25.0
DS смазывать пораженные
участки кожи
(2% паста с салициловой к-той)
(аэрозоль с КСГ)
Amyli tritici aa 30.0
Spiritus aethylici aa 50.0
Aq. Destill. 200.0
(противозудная взбалтываемая смесь с
димедролом)
DS Накладывать на пораженнные
места
(5% ихтиоловая паста)
Naphthalani aa 5.0
MDS Смазывать пораженные
участки кожи
(5% борно-нафталановая мазь)
(спиртовый р-р бриллиантовой зелени)
(серная мазь для лечения чесотки)
(белая ртутная мазь)
S По 1 т 2 р/д после еды
Aq. Destill. aa 30.0
Lanolini aa 25.0
Mf pasta
DS на пораженную кожу
(5% серно-нафталановая мазь)
(5% серно-дегтярная паста)
S принимать внутрь из
расчета 22 мг/кг ребенка/сут
Spiriti aethylici 90% — 10.0
(противозудная взбалтываемая взвесь с
анестезином)
(5% серно-ихтиоловая мазь)
Kalii iodati aa 2.0
Sol. Ac. Acetici 20% aa 100.0
(50% проспидиновая мазь)
DtdN 1 in flac.
S В/м 2ух моментно по 2 мл
ч/з день(40.0-50.0 на курс)
Ac. Salicylici aa 1.0
MDS Смазывать 2 раза очаги
ороговевания после теплой ванны.
Tincturae Convallariae majalis aa 2.4
Zinci oxydi 10.0
S По 1 мл в/м ч/з 12 часов при
неосложненной острой и подострой гонорее
(на курс 3,0)
Vaselini ad 100.0
MDS Смазывать кожу 2 р/д
DS наружно Смазывать очаги
1 р/д
S По 1 т в течение месяца
Spiriti aethylici 96%
Aq. Destill. aa 100.0
(спиртовой р-р для снятия зуда)
Соседние файлы в предмете Фармакология